Kontakty

Krátke scénky a rozprávky do škôlky. Divadelné predstavenie na motívy rozprávky Rukavice v seniorskej logopedickej skupine predškolského výchovného zariadenia

Scenár divadelnej rozprávky pre MATERSKÁ ŠKOLA"Lesný príbeh"

Dmitrieva Nadezhda Vitalievna, hudobný režisér MBDOU "Materská škola" Rainbow "Cheboksary
Popis práce: Táto rozprávka je výsledkom práce divadelného krúžku v seniorská skupina, zobrazené na konci školský rok. Outfity boli šité ručne. Deti sa vďaka krásnym kostýmom a nevšednej atmosfére ponorili do sveta rozprávky. Dovolenka sa vydarila.

Rozprávka "Lesný príbeh" v skupine seniorov materskej školy

Cieľ: rozvoj umeleckých schopností detí prostredníctvom divadelných aktivít.
Úlohy:
- zlepšenie umeleckých a speváckych zručností detí;
- emancipácia dieťaťa;
- práca s rečou, intonáciou;
- kolektívne akcie, interakcie;
- prebúdzanie u detí schopnosť živo si predstaviť, čo sa deje, súcitiť a vcítiť sa do toho, čo sa deje.
Použitý zdroj: rozprávka M.Yu. Kartushina "Zajac - krajčír"

Priebeh scenára:

Rozprávač: Na lúke, pod borovicou,
Bol raz zajac šikmo,
Ale nielen biely zajac,
Známy krajčír
(Zajac vychádza, spieva pieseň)
zajac:Áno! Nie som obyčajný zajac,
Som najlepší krajčír!
Čo, priatelia, môžem vám ušiť?
Prijmem akúkoľvek objednávku?
Rozprávač: O tom, že v lese je krajčír,
Huňatý pes rozpoznaný
A ponáhľal sa do dielne
A priniesol som svoju objednávku!
(Pes Druzhok vyjde von a predvedie „pieseň Druzhok“)
kamarát: Deň a noc strážim veľký dom,
Slúžim verne a usilovne! Uf!
zajac: Tak prečo tak kričať?
Čo by si si chcel objednať?
kamarát: Ty ku mne, Zainka, ponáhľaj sa,
Ušiť nový klobúk.
V noci je zima. Bojím sa,
Veľmi skoro prechladnem!
zajac: Zajtra sa opäť stretneme
Klobúk bude pripravený!
kamarát: Budem veľmi, veľmi šťastný!
Zavolám ti zvieratá
Koho stretnem na ceste
Takže objednávok bolo veľa!
(Druzhok uteká, myši vychádzajú na čistinku s hudbou, spievajú pieseň.)
Rozprávač: Myší módni sa ponáhľajú,
Šaty farebné šuštia.
Myši: Dobrý deň, zajac šikmý,
Počuli sme, že ste krajčírka.
Čoskoro nám ušite rukavice
Čakáme hostí na večeru.
(mačka odchádza)
mačka: Očakávaš moju návštevu?
Hosť ako ja je poctený!
Myši: Mačka, mačka, problém!
Utekaj, kto kam ide!
(pri hudbe mačka dobehne myši, ktoré utekajú)
mačka: Zajac, pozdravujem ťa!
Spoznávaš ma alebo nie?
zajac: Nechceli by ste si sadnúť?
mačka: Je tu malá vec!
Pre môj nadýchaný chrbát
Ušij mi, zajačik, plášť!
zajac: Vráťte sa po novú v stredu
Budem ťa čakať na večeru.
mačka: No dúfam, že ty
Zbohom!
zajac: Dobrý čas!
(Zajac berie materiál od mačky. Mačka odchádza, zajac sa začína šiť na hudbu)
zajac:Šijem pelerínu
Pripevňujem kožušinu pevnejšie.
Zostáva veľmi málo.
Ups, ihla je zlomená!
Mám ísť k ježkovi,
Môžem dať, ak o to požiadam!
(vhodné pre ježkov domček)
zajac: Ahoj ježko!
ježko: Ahoj zajačik!
Tu hľadaj milosť
Moje topánky sú opotrebované!
Zajačik, zajačik, hej, ponáhľaj sa
Moje plstené čižmy!
(Na pieseň ježka šije zajac plstené čižmy)
zajac: Tu je hotovo!
ježko: Dobre dobre! (pozrie sa na čižmy) Ako vám môžem poďakovať?
zajac: Ježko, dnes som okamžite dostal veľa objednávok,
Ale ihly nezostali a posledná sa zlomila!
ježko: K týmto filcovým čižmám dám malé ihlice
(dá krabicu ihiel)
zajac:Čoskoro utekám domov! (beží do domu)
Rozprávač: Dobre v zime v lese
Červené veveričky pod borovicou
Tancujú a spievajú
Veľmi zábavné naživo
Predstavenie "Pieseň veveričiek"
zajac: Hej, nezbedné veveričky,
sestry červenochvosté,
Prestaňte skákať bezvýsledne
Na osiky a na jedle
Proteíny: ahoj zajačik,
Upravte veveričkám kabáty.
V kožuchoch v snehu
V zime nám bude teplo!
zajac: Vaše teplé aktualizácie
Zajtra bude všetko pripravené!
Rozprávač: Veveričky sa schovali a Zainka bežala k nemu domov.
Ticho v lese - smrek vŕzga,
Niekto sa sem ponáhľa.
O! Áno, je to medveď hnedý
Prečo sa tu potuluje, bastard?
A nie je sám
Vedľa neho je jeho syn!
Medvedie mláďa: Nechcem, nebudem spať
Veľmi tvrdá posteľ!
Kde sú sušienky, čokoláda?
medveď: Spi, Mišutka, sladká, sladká!
Medvedie mláďa: Nechcem, nebudem spať
Budem cmúľať labku!
(Uvedené „Uspávanka medveďa“)
Rozprávač: Medvedica zaspí, noc v lese ... Len prefíkaná líška nespí.
(Lisa odíde)
Fox: O klobúkoch a oblečení
vzdy si myslim
Ale kto ich bude šiť?
Samozrejme zajac, áno, áno, áno!
Radšej k nemu utekám.
Rýchlo to ukradnem!

(Beží na hudbu, zastaví sa pri Zajacovom dome. Zaklope. Zajac otvorí dvere.)

Fox: Dobrý deň, zajac šikmý,
Viem - ste módny krajčír,
Ušiť zamatové šaty
Ja, moja drahá, ponáhľaj sa!
zajac:Šaty? (Pretiera si oči, Fox sa prikráda zozadu).
Dobre, šiť!
(Líška vezme tašku)
Fox: Hore! (kryty s vreckom)
Sedíš vo vreci šikmo,
Pekný zajac krajčír!
Ponáhľaj sa nosiť labky,
Počas spánku huňatý priateľ!
(Pri hudbe sa objaví Druzhok)
kamarát: Niekto sa tu prechádza po lese.
Cítim červenú líšku!
Je tu líška?
Rozprávač:Áno!
kamarát: Nikam ju nepúšťaj!
Tu je! Stáť! Nehýbte sa!
Tľapky hore! Čo je za tým?
Fox: Ak je to také zaujímavé
Táto taška je úplne prázdna!
kamarát: Neverím - ukáž!
(Líška odloží tašku, vyjde zajac)
Fox: Oh, odpusť mi!
Nebudem ťa rozčuľovať
A uraziť krajčíra!
Ved.:Čo môžeme odpustiť jej priateľom?
šelmy: Prepáč!
zajac: A pozývame vás na párty!
Ukážka modelov
Strávime pri starom smreku.
Rozprávač: Sú aktualizácie pripravené?
zajac: Všetky objednávky sú pripravené včas!
Rozprávač: Všetko v lese zahalil krajčír do pošvy,
Na nikoho nezabudli!
(Znie hudba. Defilé zvieracích kostýmov začína)

Rozprávač: Myši - v úplne nových rukaviciach
Vyrobené podľa najnovšej módy
Vhodné k farebným šatám
(Myši prejdú, postavte sa na svoje miesta)
A elegantne sa prehnem chrbtom,
Mačka v novom plášti.
(Mačka ide, vstáva s myšami)
Ježko v lemovaných čižmách,
Uteká.
(Ježko sa postaví)
Veveričky v kožuchu,
(Vychádzajú veveričky)

Nohavičky pre medvedíka
(Veveričky a medvede stoja na svojich miestach)
Klobúk - pre Druzhoka,
V zamatových líškových šatách
Skutočná krása!
(Lisa odíde)
Rozprávač: Oh, a nádherná ukážka modelov na smreku!
Všetky zvieratá: Zajac je jednoducho skvelý!
Tu je koniec príbehu!
(Všetci hrdinovia sa idú pokloniť).

Divadlo dostupné v škôlke aj doma! Táto informačná časť obsahuje množstvo scenárov pre detské predstavenia a divadelné predstavenia – od ruských ľudových rozprávok, ktoré sa stali večnou klasikou, až po „staré príbehy o Nová cesta a úplne originálne dramatizácie. Práca na ktoromkoľvek z predstavení, ktoré sú tu prezentované, bude pre vašich zverencov skutočným sviatkom a proces účasti na „oživení“ vašich obľúbených postáv a zápletiek bude skutočným kúzlom.

Skutočná encyklopédia pre učiteľov-"scenáristov".

Obsiahnuté v sekciách:

Zobrazujú sa publikácie 1-10 z 5200 .
Všetky sekcie | Scenáre predstavení. Divadelné predstavenia, dramatizácie

máj 2019 Filmová inscenácia"Do boja idú len starí ľudia." Vorobjov: Súdruh veliteľ, úloha je splnená. Maestro: Sadni si. Čo si videl? Vorobjov: Videl som, ako sa skvele fajčilo, ale nevidel som, ako to padalo. Maestro: - Nie, že. Na Alyabyev vybehol z javiska, Wano. Alyabiev: Tov....


Obsah rozvíjania predmet-priestorový prostredia: 1. Rozprávky K.I. Čukovský. 2. Atribúty pre obliekanie. 3. Masky sú symboly pre hrdinov rozprávky. 4. Omaľovánky zobrazujúce hrdinov rozprávky. 5. Prst divadlo, obsahujúci hrdinov rozprávky. 6. Zrkadlo. 7. Detský riad, nábytok....

Scenáre predstavení. Divadelné predstavenia, dramatizácie - Etapy organizovania divadelných hier v predškolskej vzdelávacej inštitúcii s cieľom vytvoriť predstavy o tradíciách národov autonómneho okruhu Chanty-Mansi

Publikácia „Etapy organizovania divadelných hier v predškolských vzdelávacích inštitúciách na formovanie ...“ Na prípravná fáza odporúčame vytvoriť výstavu kníh: „Príbehy národov severu“, „Burovičok Jugorka“, „Príbehy ľudu Chanty“, „Rozprávky Chanty-Mansijsk“, „Príbehy krajiny Jugra“, „Príbehy ľudu Chanty“. Ob Ugrians“, „Príbehy môjho lesa: rozprávky Chanty a Mansi“, „Moja rozprávka! Mýty a...

Knižnica obrázkov MAAM

Scenár bábkového predstavenia "Naughty Masha"Účel: predstaviť bábkové divadlo. Naučte deti pozorne počúvať a pozerať sa bez toho, aby ste rušili rozprávača a ostatné deti. Rozvíjať vytrvalosť. Pestujte záujem o kreativitu. Vytvorte veselú náladu. Hrdinovia: dedko, vnučka, Máša, medveď, líška, vlk, ježko. Scenár: Moderátor: ...

Scenár divadelného predstavenia "Žabia princezná" Scenár rozprávky "Žaba princezná" Postavy: Rozprávač Cár Ivan Tsarevich Starší brat Stredný brat Vasilisa Boyarova dcéra Kupcova dcéra šašov Starec - Lesovičok Medveď Zajac Koschey Opatrovateľka Hostia na hostine Svetlušky Chanterelle Baba Yaga Pike Opona je zatiahnutá. Pred...


Účastníci: deti, rodičia, vychovávatelia. Vychovávateľ: Dobrý deň, milé deti! Som veľmi rád, že všetci dnes prišli na našu dovolenku! Dnes tu máme Otvorenie letného divadla. čo je to divadlo? (odpovede detí) Áno, chlapci, toto je nádherné magické miesto, kam prichádzajú dospelí ...

Scenáre predstavení. Divadelné predstavenia, dramatizácie - Fotoreportáž “Vystúpenie divadelného štúdia. Dramatizácia "Zayushkina chata"


Každoročne na konci akademického roka uvádza divadelné štúdio „Klepa“. hudobné vystúpenia- správy. V septembri si deti samostatne vyberajú rozprávku z možností, ktoré im učiteľ ponúka. Počas celej doby učenia sa mladí umelci skúšajú v rôznych rolách a potom...

Zhrnutie predstavenia piesne „Kuratá“ pre malé deti Téma: "Kuratá" Účel: rozvoj reči detí prostredníctvom folklórnych diel a ich vystúpení. Úlohy: Vzdelávacie: pokračujte v predstavovaní folklórnych diel (piesne, riekanky, naučte sa ich pozorne počúvať a inscenovať; naučte sa rozpoznávať vtáčiky v hračkách ...

Prázdniny v materskej škole sú jasnými a radostnými udalosťami v živote dieťaťa. Kombinovanie rôzne druhy umenie, ovplyvňujú pocity a vedomie detí. Veľký záujem detí o prázdninách je o využitie divadelných predstavení.

Divadelné predstavenia na prázdniny sú divadelné hry, ktoré majú pevný obsah v podobe literárneho diela hraného deťmi v tvárach. V nich, ako v skutočnom divadelnom umení, pomocou takých výrazových prostriedkov, ako je intonácia, mimika, gesto, držanie tela a chôdza, vznikajú špecifické obrazy.

Prečo je potrebné cez prázdniny používať dramatizácie?

Divadelné predstavenia počas prázdnin sú jednou z najjasnejších, najfarebnejších a najdostupnejších oblastí umenia pre vnímanie dieťaťa. Prinášajú deťom radosť, rozvíjajú predstavivosť a fantáziu, prispievajú k tvorivému rozvoju dieťaťa a formovaniu základov jeho osobnej kultúry.

Vďaka kulisám, kostýmom majú deti skvelé možnosti na vytvorenie obrazu pomocou farby, tvaru, dizajnu.

Kolektívny charakter divadelných predstavení umožňuje rozšíriť a obohatiť zážitok zo spolupráce detí. Účinkovaním v rolách deti získavajú skúsenosti s rôznymi druhmi vzťahov, čo je dôležité aj pre ich sociálny rozvoj.

K aktivizácii prispievajú divadelné predstavenia na prázdninách rôzne strany ich reč je slovník, gramatickú štruktúru, dialóg, monológ, zlepšenie zvukovej stránky reči a pod.

Etapy prípravy dramatizácií na sviatok so staršími deťmi predškolskom veku.

Prípravná fáza. Pri preberaní prázdnin s pedagógmi sa inscenácia vyberá z viacerých dostupných možností podľa schopností detí; zohľadňujú sa rodové charakteristiky skupiny; prebiehajú experimenty.

Pri diskusii o scenári dovolenky sa berie do úvahy, koľko detí je potrebných, aby žiadne z detí nezostalo na sviatku bez úlohy (kto tancuje, kto spieva, kto hrá v orchestri, niekto číta verš, zároveň, rozdeľovanie rolí, treba sa vyhnúť preťaženiu detí Diskutuje sa aj o nevyhnutných atribútoch, maskách, kostýmoch, ich obnove či výrobe nových. Pri výbere dramatizácie na dovolenku sa berie jej trvanie 5-15 minút do úvahy, čísla sú premyslené pred a po dramatizácii, pretože je potrebné prezliecť deti, nainštalovať, odstrániť atribúty.

1. fáza Realizuje sa priamo s deťmi, s celou skupinou, v ich voľnom čase. opatrovateľka

Zaujme deti obsahom diela, ktoré bude použité na inscenáciu, výrazovo ho predvedie;

Zaujímalo by ma, či sa to deťom páčilo alebo nie. Po kladnom posúdení ponúka, že si ho na dovolenke zahrá v rolách pred rodičmi a opakovane ho deťom expresívne číta.

Učiteľ skrátka umelecký opis miesta, kde sa bude inscenácia odohrávať (les, dom a pod.), opäť expresívne prečíta dielo a zapojí deti do vyslovovania jednotlivých riadkov, ktoré si pamätajú.

- následne analyzuje udalosti, ktoré sú v práci opísané. Formuje u detí záujem o ne, vieru v realitu toho, čo sa deje, a túžbu podieľať sa na tom, prevziať určitú úlohu.

Po priradení a prijatí rolí učiteľ povzbudí deti, aby fantazírovali vzhľad herci, ich správanie, postoje k iným postavám a pod. Charakteristiky zároveň môžu byť prezentované oveľa širšie ako tie udalosti, ktoré sú zahrnuté v dramatizácii.

V druhej fáze práce vykonávajú podskupiny v hudobnej sále. Hudobný režisér načrtáva hranice „pódia“, pripomína, kam majú smerovať detské oči počas predstavenia, rozdeľuje priestor sály (kde bude stáť dom, plátno, strom atď., kde budú potrebné atribúty lož.Beseda s deťmi sa končí expresívnym čítaním učiteľky dramatizácie za účasti detí.Potom hudobný režisér navrhne uvedenie hudby,oživenie rozprávky.Takto sa do hudby bije vstup a výstup každej postavy. , navrhuje sa stvárniť tanec hrdinov alebo naučiť sa pieseň.Takto sa hrajú jednotlivé etudy hrdinov dramatizácie.

Od charakteristík pohybov každej postavy prejdeme k charakteristike reči postáv. Najprv, v závislosti od obrazu a charakteru svojho hrdinu, je každé dieťa požiadané, aby si vybralo vhodnú intonáciu, a potom, rovnako ako pri vývoji pohybov, privádzame deti k zovšeobecneným predstavám o povahe reči tohto obrazu ako celý.

Na ďalších individuálnych lekciách sa etudy skladajú do jedného celku, celá inscenácia sa hrá v plnom rozsahu. Práca na úlohe končí privedením detí k pochopeniu potreby vytvoriť jedinečnú originalitu pre každý obraz, v ktorom má pôsobiť.

Do prípravy na každé prázdniny zapájame rodičov. Rodičia pomáhajú šiť kostýmy, vytvárať atribúty pre predstavenia.

Treťou etapou je vystúpenie na festivale. Facilitátor pomenuje dielo s uvedením autora, hovorí o mieste, kde sa inscenácia odohráva. Na konci dramatizácie moderátor zavolá každú postavu a toho, kto vystupoval, pričom každé dieťa zatlieska.

Po prázdninách deti predvádzajú deťom inscenáciu a organizujú pre ne koncerty.

Využitie divadelných predstavení na festivale tak prispieva k rozvoju detskej tvorivosti, socializácie, komunikácie, obohacovaniu dojmov a rozvoju detských emócií.

Literatúra.

1. Bekina S. I. Prázdniny v škôlke. - M. - 1990. - 256s.

2. Bochkareva L.P. Divadelné a herné aktivity predškolákov. Toolkit pre odborníkov na vzdelávanie v ranom detstve. - Uljanovsk, IPKPRO, 1993, s. 3.

3. Kozlová S. A., Kulíková T. A. Predškolská pedagogika. - M. - 2003.

4. Metlov N. M. Hudba pre deti. - M. - 1985.

5. Solovjov V. B. ABC herca, režiséra a pedagóga amatérskeho divadla - Syktyvkar 1994.

www.maam.ru

Rozprávkovo inscenovaný Medveď v službe pre deti staršieho predškolského veku.

Pravidlá vyučovania detí predškolského veku dopravy- neoddeliteľná súčasť vzdelávacej oblasti"Bezpečnosť" v DOW. Jednou z určujúcich podmienok úspešného učenia sa pravidiel cestnej premávky je vytvorenie vhodného vývojového prostredia. S pomocou našich rodičov sme vyrobili mobilnú cestovnú abecedu. Využívam najrozmanitejšie a najrozmanitejšie formy práce s deťmi, ale najefektívnejší (z mojich pracovných skúseností) bol krúžok tvorenia slov s deťmi staršieho predškolského veku. Vlastné básnické texty zdieľané s deťmi a ich inscenácia prispievajú k úspešnej realizácii úloh k tomuto problému. Veľký prípravné práce za aktívnej účasti rodičov. Okrem toho deti milujú hrať určité úlohy, je to pre nich vždy nádherná dovolenka!

Rozprávka - inscenácia "Medveď v službe"

Cieľ: Aktivizovať kognitívny záujem detí predškolského veku o tému bezpečnosti na cestách pomocou vlastných poetických textov zdieľaných s deťmi.

Žil vo svete Mishka

Vtipný vtipálek.

Nechcel počúvať

Cestná abeceda.

Svojím správaním

Všetky zvieratá boli vyrušené.

Ale jeden večer

Mišenka nemôže zaspať.

Pohľad z brány ráno

Čo sa deje na ulici?

Chodci na ceste

Kam musíte utiecť!

Vodiči na semaforoch

Nevenujú pozornosť!

To sa nestalo, že problémy

Treba sa poponáhľať

A na ulici

Dať do poriadku.

Vyzerá vážne!

Je na križovatke.

Je príkladom pre všetkých!

Zajac (vbehne):

Ráno som zaspal,

Rýchlo som utekala do školy.

Bežím na červenú

Nemôžem meškať.

Tu sa medveď zastavil

Varoval zajaca:

„Buďte stále opatrní!

A pamätajte dopredu:

Majú svoje pravidlá

Vodič a chodec. "

Preskočte cez cestu

Vždy ste na ulici

A pomôcť a poradiť

Hovoriace farby.

Červené svetlo povie "Nie!"

Zdržanlivý a prísny

Žlté svetlo poradí

Počkaj chvíľu.

A svieti zelené svetlo

„Vstúpte!“ hovorí.

Medveď (týka sa zajaca):

Zelené svetlo - choďte!

A na červenú - stop!

Potom nič zlé

To sa ti nestane! "

(Svieti zelené svetlo

Zajac prechádza cez cestu).

Náš hrdina sa usmial

A kráčal po ulici.

To nejde len tak!

Pozrel si príspevok:

Vlk sa baví

Na ceste on

Kolieskové korčuľovanie!

Vlčiak (ponáhľa a spieva):

„Idem rýchlejšie ako všetci ostatní,

Nenaháňaj ma! "

Medveď ho okamžite dohonil

A potrestal vlčiaka:

„Neposlušné na ceste

Prísne zakázané!

Na dvore, na chodníku

Jazda je povolená! "

Chytil Wolfa

A odovzdal rodičom:

„Si tvoj syn

Kúpili ste si valčeky?

Kde na nich jazdiť?

Neučil si! "

Na poste naša Miška

Prísny a pozorný

Udržuje poriadok!

Aký neporiadok

Stáva sa to v autobuse?

Jazdia na veveričkách

Bojujte a prisahajte!

Náš medveď je práve tu:

"Nekultúrne - budú robiť!"

Medveď (rastie veveričky):

"Čo tu robíš?

Prečo taký hluk – hukot?

Prečo nevidím

Tvoji otcovia a tvoje mamy? "

Veveričky (krčia plecami).

Medveď (zamračí sa):

„Si sám na ulici?

Tlačenie v doprave!

Prekážaš všetkým naokolo. "

(Objavia sa veveričky - matky):

"Pomoc pomoc,

Udržujte naše deti! "

"Učiť sa naspamäť

Zákony ulíc a ciest!

Keď nepoznáš pravidlá

Je ľahké dostať sa do problémov" -

Mishka im odpovedala.

A sadol si na peň

(Sadne si do stredu križovatky,

Unavene si utiera čelo).

„No, to bol deň!

Oh, tvrdá práca -

Urobte si tu poriadok! "

Sleduje oceľových chodcov

Všetci dodržiavajú pravidlá.

Áno, nerozmaznávali

A hrať sa na chodníku.

(Všetci účastníci sa pohybujú podľa pravidiel.

Pohľad medveďa, úsmev).

Tu by mal odpočívať.

Áno, Chanterelle je tu:

„Ahoj, milý kumanek!

Povedz mi lekciu

Aké sú pravidlá cestnej premávky

Hodné rešpektu? "

(Prechádzky okolo Mišky).

Náš hrdina nestratil hlavu:

„Čo chodíš okolo?

Prechádzate cez cestu na nesprávnom mieste!

Zaplatiť veľkú pokutu.

Ste zlým príkladom pre deti! "

Lisonka mu odpovedala:

„Nie sú tu semafory!

Nehovor nezmysly

Kam chcem, tam idem."

(Mishka ju prináša

Na prechod pre chodcov):

„Ak tam nebude semafor

Každý chodec vie -

Na ceste nájdete

Prechod pre chodcov!

A vodiči vás rešpektujú

Zastavte sa a pustite. "

(prekladá Lisu cez chodbu)

Všetci účastníci odchádzajú:

„Tu je naša Miška!

Vynaložte veľa úsilia

Dodržujte zákony ulíc

Učil všetkých naokolo!

Bezpochyby vieme

Dopravné pravidlá! "

Medveď (oslovuje účastníkov):

„Poznaj pravidlá

A nezlomte to! "

Toto sú šťastné tváre detí po prázdninách!

www.maam.ru

Ekologická rozprávka - inscenácia morálneho obsahu pre deti staršieho predškolského veku "Jesenná rozprávka"

Deti bežia na hudbu a zastavujú sa pri stoličkách.

Pieseň"jeseň".

Vedúci: Nemôžeme žiť vo svete bez zázrakov,

Stretávajú nás všade.

Jeseň, čarovný, rozprávkový les

Pozýva nás na návštevu.

Do hudby prichádza „Červená čiapočka“ (dievča).

Červená Karkulka: Aká nádherná jeseň v lese,

Aká nádhera!

Teraz žltý list, teraz červený list

Zhadzujú stromy.

Ponáhľam sa k babičke

Prinášam jej koláče

Nazbierala som pre ňu jesennú kyticu v lese (prehliadky).

Odvážne kráčam po ceste,

Nikto ma nestraší

A moja obľúbená pesnička

Všade spievam.

pieseň" Ježko s veveričkou“.

Červená Karkulka: Oh, počasie sa mračí,

Prichádza oblak

Musím sa dostať pod brezu

A počkajte na jesenný dážď. (skrýva sa)

"Kvapky" (2 dievčatá) bežia na hudbu.

kvapôčky: Sme jesenné kvapky bežiace, bežiace, bežiace.

Klopeme na strechy a na sklo, klopeme, klopeme.

Nezabudnite si vziať dáždnik

Keď idete na prechádzku.

Bláznivé počasie v tomto ročnom období!

Vstúpi znepokojivá hudba "Vlk".

vlk: No konečne som dorazil

Veľmi dobre sa tu relaxuje.

(sadne si, naje sa, rozhádže smeti, ide spať).

„Zajačikovia“ (3 chlapci) vyskakujú pri veselej hudbe.

1 zajac: Ach, aké pekné je pre nás chytať

Posledný lúč slnka!

Milujeme behať a skákať

Hrajte sa navzájom na schovávačku.

2 Zajac: Hrať žarty, smiať sa, smiať sa

A nikdy sa nenechajte odradiť. (tanec na veselú hudbu)

3zajac: Oh, problémy, ponáhľaj sa, zachraňuj

Zavolajte sem lekára.

Na niečo som stúpil

Moja úbohá labka.

Vchádza dnu "Červená čiapočka"(dievča) Dobré popoludnie zvieratá,

Milé zajačiky.

Prečo si nestiahneš

A čo plačeš?

1 zajac: Zranili sme si labky

O plechovkách.

3 zajac: Niekto tu rozbil sklo

Zasiahlo to labku.

Červená Karkulka: Ach, aké škaredé!

Ach, aké zlé!

Niekto veľmi zlý

Bol som tu v lese

Všade porozhadzované odpadky.

Privedieme zajaca k lekárovi,

A potom to spolu vyčistíme.

(Červená čiapočka odnesie zajace).

(Utekajú "veveričky") .

1 Veverička:Áno! našli ste nejakú hubu?

2 Veverička: Nie, mám prázdnu krabicu. (utiecť)

(Vlk sa zobudí, vstane).

vlk: Zuby, zuby brúsim

Chcem zjesť všetky dievčatá.

A strkať nos všade

Život jednoducho nie je daný.

Zuby, zuby brúsim

Chcem zjesť všetky dievčatá.

(Červená čiapočka odvážne vstupuje)

Červená Karkulka: Nebojím sa tvojich zubov

Radšej mi odpovedz vlk

Kto bol v lese

Všade rozhádzané odpadky

Sem-tam nazbierané huby?

vlk: Bol som v lese

Odpočíval pod kríkom.

Červená Karkulka: Hanba ti vlk

Jesenný les je krásny

A ty sa o to nestaráš.

veveričky(zborovo) V našom lese komukoľvek

Príjemné na odpočinok

Ale odpadky za sebou

Nezabudnite odstrániť.

(Všetci hrdinovia spolu pri veselej hudbe pomáhajú vlkovi upratať odpadky)

Wolf(prosí o odpustenie).

Všetci účinkujúci sa zoradia tvárou k publiku.

1 zajac: Budeme milovať prírodu

Žime spolu s prírodou

Všetci (spolu): A potom kedykoľvek počas roka,

Užijeme si prírodu!

pieseň:„Chceme, aby vtáky spievali.“ (na konci piesne sa umelci jeden po druhom otáčajú a za hlasného potlesku publika opúšťajú sálu).

www.maam.ru

Materiál o rozvoji reči (stredná skupina) na tému: Dramatizácia pre deti stredného predškolského veku na motívy rozprávky "Vlk a sedem detí"

Dramatizácia pre deti stredného predškolského veku

na motívy rozprávky "Vlk a sedem kozliatok"

Cieľ: uvedenie mini predstavenia na motívy rozprávky „Vlk a sedem detí“ Úlohy:- rozvoj emocionálnej citlivosti, umenia, expresivity výkonu, - výchova záujmu o divadelné aktivity.

Zdroj nsportal.ru

Mestská autonómna materská škola vzdelávacia inštitúcia Materská škola č. 5 "Rodnichok"

Vychovávateľ: Petrenko Natalia Nikolaevna.

S. Konstantinovka

Lekcia - inscenácia pre deti v predškolskom veku "Kura - Ryabushka"

Obsah programu: pre predstavu o kuriatku a kuriatkach kuriatko - mama je veľká, farebná, má hrebeň na hlave, zobák, oči, krídla, nohy a chvost; kuriatka - jej deti, malé, žlté a pestré, chodia za kuriatkom, pisknú. Rozvíjať u detí záujem o rozprávku, hru, schopnosť stvárniť postavy v rozprávke.

Materiál: obrázok kuriatka s kurčatami, hračky kuriatka a kuriatok, kuracia čiapka, vedierko.

Priebeh kurzu.

Vychovávateľ: ukáže deťom obrázok kuriatka a kuriatok.

kto je na obrázku?

Deti: Sliepky a sliepky.

Vychovávateľ: Správne. Na obrázku je kura - ryabushechka. Je pokrytá farebnými pierkami, na hlave má červený hrebeň, zobák a oči. Kurča má krídla, otvára ich, máva nimi, volá deti.

Má tiež chvost a nohy. Sliepka chodí po zemi radoch a hľadá zrná. Má deti - kuriatka, sú malé, žlté a farebné.

Idú za mamou kuriacou a škrípu: mali-má-má.

Vychovávateľ: Ako kurčatá škrípu?

Zdroj nsportal.ru

Hry s prvkami teatrality pre deti predškolského veku

Úvod.

V centre pozornosti pedagógov pracujúcich s deťmi predškolského veku je úloha vytvárať potrebné podmienky na vzdelávanie a výchovu; osvojenie si systému vedomostí a metód samostatnej činnosti deťmi; implementáciu štátna norma predškolská výchova.

Asimilácia vedomostí a zručností dieťaťom, rozvoj jeho schopností sa uskutočňuje iba pri intenzívnej činnosti.

Najdôležitejšou činnosťou dieťaťa predškolského veku je hra. Hra rozvíja myslenie, reč, predstavivosť, pamäť, osvojuje si pravidlá verejné správanie a rozvíjať príslušné zručnosti.

Jednou z foriem organizácie pedagogického procesu je divadelná hra.

Prostredníctvom rôznych foriem divadelnej hry si deti zdokonaľujú svoje morálne a komunikačné vlastnosti, kreativitu a duševné pochody.

Pri riešení týchto pedagogických problémov zohráva významnú úlohu koordinácia prvkov teatrizácie s plánom výchovno-vzdelávacej práce. Záležiac ​​na plánovanie, môžete si vybrať herný a scénický materiál.

Takže s deťmi v predškolskom veku na tému „Jeseň, jeseň, žiadame vás o návštevu!“ Môžete si zahrať ruskú ľudovú rozprávku „Turnip“ pomocou kartónového divadla. AT stredná skupina na tému „Ako zvieratá zimujú v lese“ - dramatizácia založená na ruskej ľudovej rozprávke „Zimovanie zvierat“.

V skupine seniorov na tému „Jesenný les“ môžete deťom ponúknuť miniinscenáciu „Hádanky Lesovichky“ pomocou bábok v rukaviciach: medveďa, zajačika, líšky. AT prípravná skupina na tému Fašiangy na lekciu-hru „Jar-Červená“ s ľudovými hrami a okrúhlymi tancami.

Na konci školského roka, zhrnutím výsledkov učenia a kvality vedomostí detí, je možné diagnostikovať úroveň emocionálnej sféry a tvorivého prejavu dieťaťa. Stupeň prejavu emocionálnych a tvorivých schopností detí sa hodnotí podľa ukazovateľov: vysoký, stredný, nízky. Dynamika zmien úrovne týchto ukazovateľov nám umožňuje konštatovať, že v procese výchovno-vzdelávacej práce je účelné využívať metódy a techniky divadelných hier.

Prax výchovno-vzdelávacej práce a roč komparatívna analýza kvalita vedomostí a ukazovatele tvorivého prejavu detí ukazujú: divadelné formy dávajú impulz rozvoju kognitívnych schopností; aktivuje myšlienkové procesy; prebudiť kreativitu, predstavivosť, fantáziu.

Divadelná hra, zodpovedajúca veku dieťaťa, dokáže zladiť jeho vzhľad. Rečové cvičenia, náčrty, divadelný príbeh, hodina hry, rozprávkový kvíz, rozprávková dramatizácia – všetky tieto formy teatrálnosti rozvíjajú duševné procesy, zlepšujú morálne a komunikačné vlastnosti človeka a prebúdzajú túžbu po kreativite.

2. Rozvoj morálnych a komunikačných vlastností človeka.

3. Rozvoj motorických vlastností a zručností.

4. Rozvoj tvorivej predstavivosti a fantázie.

5. Rozvoj kognitívnych schopností.

1. Hry s prvkami teatralizácie.

2. Lekcia-hra.

Najdôležitejšie podmienky pri realizácii herných foriem práce sú:

1. Využitie rečových cvičení.

2. Výber cvičení alebo úloh v závislosti od individuality detí.

3. Zabezpečenie psychickej pohody v triede aj mimo nej.

4. Povzbudzovanie detí k aktívnej účasti na divadelnej hre, cvičení, skicovaní.

Zastavme sa pri metodike divadelných hier a podmienkach ich realizácie.

ja Hry s prvkami teatralizácie.

Medzi divadelné hry patria: rečové cvičenia; náčrty na vyjadrenie základných emócií; náčrty na reprodukciu hlavných charakterových vlastností; hry na rozvoj pozornosti a pamäti; štúdie o výraznosti gest; hry na hranie rolí.

1. Rečové cvičenia ovplyvňujú emocionálne a osobné

sféra dieťaťa; rozvíjať jasnosť výslovnosti; zlepšiť intonačné zafarbenie reči; rozvíjať schopnosť používať výrazové prostriedky hlasu. Ak chcete vykonať tieto cvičenia, musíte sa najprv naučiť texty.

Cvičenie môže byť skupinové alebo individuálne. Je dôležité, aby to deti robili zmysluplne, emocionálne, so záujmom. Texty by mali zodpovedať vekovým charakteristikám detí.

Napríklad: „Echo“, „Ideme, ideme na vozík“, „Čisté rozhovory“ - rozvíjajú expresivitu reči, pamäť, predstavivosť.

2. Štúdie o vyjadrovaní základných emócií rozvíjať morálne a komunikačné vlastnosti človeka; prispieť k pochopeniu emocionálneho stavu druhého človeka a schopnosti adekvátne prejaviť ten svoj. Obsah etúd sa deťom nečíta.

Emocionálne prerozprávanie navrhovanej situácie je podmienkou vytvorenia rôznych herných možností na danú tému. Etudy by mali byť krátke, pestré a obsahovo prístupné deťom.

Takže v náčrte „The Chanterelle overhears“ sa deti učia vyjadriť emocionálny stav postavy prostredníctvom určitého držania tela a výrazov tváre.

3. V etudách na rozmnožovanie charakterová vlastnosť Deti sa učia chápať, ktoré správanie zodpovedá ktorej charakterovej vlastnosti.

Dôraz sa kladie na model pozitívneho správania.

Takže v epizódach „Greedy Dog“, „Hrozné zviera“ prostredníctvom výrazov tváre, gesta, držania tela deti sprostredkúvajú jednotlivé charakterové črty (chamtivosť, izolácia, zbabelosť, odvaha).

4. Hry na rozvoj pozornosti a pamäti rozvíjať schopnosť rýchlo sa sústrediť; aktivovať pamäť a pozorovanie. V týchto hrách deti vykonávajú rôzne pohyby na signál, opakujú dané pohyby a cvičenia.

Takže v hre „Magic Circle“ deti vykonávajú rôzne pohyby na signál a rozvíjajú pozornosť; v hre "Clockwork Toys" si hráči prostredníctvom reinkarnácií rozvíjajú motoricko-sluchovú pamäť.

5. Účel štúdie o expresívnosti gest je rozvoj správneho chápania emocionálne expresívnych pohybov rúk detí a adekvátne používanie gest. Obsah náčrtov aktivuje expresivitu pohybov, tvorivú predstavivosť.

V hre „Snehové gule“ deti prostredníctvom imaginárnej zimnej zábavy ovládajú výraznosť pohybov; v „Friendly Family“ prostredníctvom pantomímy sa rozvíja presnosť a výraznosť prenášaných akcií: maľovanie štetcom, pletenie, šitie, modelovanie atď.

6. Hry na hranie rolí s využitím prvkov kostýmov, rekvizít, masiek a bábik rozvíjajú tvorivú fantáziu, fantáziu, komunikačné schopnosti. Deti spolu s pani učiteľkami vyrábajú masky, rekvizity, prvky kostýmov a kulís. Rodičia sa môžu zúčastniť procesu prípravy.

V hre „Usporiadame obecné divadlo“ deti spolu s učiteľkou vyrábajú bábiky z papierových vrecúšok, pohárov a hrajú každodenné a rozprávkové príbehy. Rozvíjajú sa kolektívne vzťahy, tvorivá predstavivosť, fantázia.

II. Povolanie-hra.

Táto forma organizácie pedagogickej práci môžu zahŕňať: náčrty, fragmenty rozprávok, hry s divadelnými prvkami.

Fragmenty rozprávky sa na hodine predvádzajú v improvizovanej forme. Tento spôsob vedenia lekcie pomáha riešiť problémy programu vzrušujúcim spôsobom; pozitívne ovplyvňuje formovanie emocionálneho a morálneho prostredia dieťaťa. V komplexnej lekcii hry založenej na ruskej ľudovej rozprávke „Masha a medveď“ deti plnia úlohy učiteľa na rozvoj koherentnej reči, rozvíjajú matematické schopnosti, pamäť, pozornosť.

III. Divadelný príbeh.

Techniky a metódy divadelného rozprávania možno využiť počas vyučovacej hodiny aj mimo nej. Pri čítaní alebo rozprávaní literárneho diela učiteľ sám „hrá“ postavy, používa intonáciu, emocionálne zafarbenie reči.

Prostredníctvom expresívneho čítania, hrania epizód; prostredníctvom ilustračného materiálu sú deti ponorené do atmosféry literárneho diela. Všetky úlohy, ktoré sú zahrnuté v programovom obsahu hodiny, je možné riešiť pomocou výrazových herných divadelných prostriedkov. Príkladom takejto divadelnej formy môže byť lekcia o oboznámení sa s beletriou: ruská ľudová rozprávka "Havroshechka".

IV. Kvíz je zábavný.

Divadelná forma literárneho kvízu-zábavy pomáha rozširovať obzory detí; aktivuje emocionálny a tvorivý potenciál. Pracuje sa na výrobe kostýmov a rekvizít. Pripravuje sa hudobný sprievod, nahráva sa fonogram, učia sa texty, nacvičujú sa úryvky z literárnych diel.

Javisková verzia vyučovacej hry podľa diel A. S. Puškina "Lukomorye" vedie deti na báječnú cestu. V tomto kvíze sa deti zapájajú do krátkych dramatizácií, odpovedajú na otázky, hádajú hádanky. Predškoláci sa so záujmom a potešením zúčastňujú kognitívnej divadelnej hry.

V. Výkon-hra.

Táto forma práce si vyžaduje dlhú a starostlivú prípravu: je napísaná špeciálna dramatizácia, ktorá berie do úvahy individuálne charakteristiky detí súvisiace s vekom. Skúšky prebiehajú formou hry. Pripravujú sa kulisy a kostýmy, vydáva sa plagát a divadelné programy.

Predstavenie-hra, inscenovaná podľa ruskej ľudovej rozprávky „Turnip“, prispieva k odhaleniu tvorivého potenciálu detí, emocionálne obohacuje účinkujúcich a divákov predstavenia.

Deti si tak rôznymi formami divadelnej hry rozvíjajú morálne a komunikatívne vlastnosti, tvorivé schopnosti a duševné pochody.

praktický materiál.

1. "Vtipné básničky" (pre deti 3-4 roky).

Účel: Rozvinúť jasnosť výslovnosti. Dbajte na intonačnú expresivitu reči.

Priebeh: Deti spolu s pani učiteľkou recitujú poéziu. Postupne si deti od cvičenia k cvičeniu osvojujú zručnosť intonačnej expresivity.

A na dovolenku, ktorú chceme

Príďte k vám s darčekmi. (cukríky)

Varila som - džem, sušienky a sladkosti ... Ale zatiaľ nie sú žiadni hostia ..... Čo najskôr prestriem stôl pre mojich drahých hostí! ....

Položím pohár a tanier, celý deň pracujem ako veverička, Tu sú obrúsky, vidlička, nôž... Ako ma tam naučil ježko? ... (Pri hudbe vychádza medveď)

Išiel som po lese, išiel som a videl som chatrč ... Hej, kto býva vo veži? Čo je tam chutné maškrtiť?.... Vonia medom a džemom, poprosím maškrtu... Myška: - Čakám hostí na narodeniny a chystám maškrtu.

Pomôžte mi pripraviť stôl. Potrebujem umyť ovocie. (Myš vezme košík s ovocím a odíde) (Vstúpi medveď a sadne si za stôl v búdke.) Medveď: Aj tak môžeš všetko umyť, ja jej nepomôžem...

nerada jem z riadu..... (Vezme do labiek sud medu a začne z neho jesť) - jem labkou, lebo je to chutnejšie a podľa mňa aj poctivejšie Všetko išlo jedna, nepotrebujem poriadok..... (Vstane a odíde, cestou zhodí riad na zem.) (Pribehne myš s košíkom ovocia.) Myš: - Oh! Zničil som celý stôl, vylial som čaj na obrus! Ako sa stretnem s hosťami?

Viac informácií nájdete na stránke infourok.ru

Lib.ru/Moderná literatúra. Emelyanova Olesya Vladimirovna Bábkové divadlo. Hry, scenáre, dramatizácie.

9 malých hier (scenáre, dramatizácie) vo veršoch na základe ruských ľudových rozprávok na čítanie a hranie doma bábkové divadlo. Všetky rozprávky je možné hrať so 7 bábikami (človek, líška, zajac, medveď, žeriav, kohút, pes).

  • Emeljanová O. Kozy a vlk. Veselá hra (scenár, inscenácia) vo veršoch pre bábkové divadlo.14 tis stupeň: 8.03*10 Detský
  • Veselá hra (scenár, inscenácia) vo veršoch na motívy ruskej ľudovej rozprávky pre bábkové divadlo - domáce aj profesionálne. Iné mená: "Vlk a sedem kozliatok", "Vlk, koza a kozliatka".
  • stupeň: 8.03*20 Komentáre pre deti: 1 (6/12/2009)
  • Hra (scenár, inscenácia) pre domáce bábkové divadlo na motívy obľúbenej ruskej ľudovej rozprávky.
  • Emeljanová O. Mačka a líška. Veršovaná hra (scenár, inscenácia) pre domáce bábkové divadlo.11k stupeň: 7.87*13 Detský
  • Iné mená: "Kotofey Ivanovič", "Cat-voevoda", "Mačka a líška"
  • stupeň: 8.38*11 Komentáre detí: 1 (28. 3. 2010)
  • Veršovaná hra (scenár, inscenácia) podľa ruskej ľudovej rozprávky na inscenáciu predstavenia v domácom bábkovom divadle.
  • stupeň: 7.17*20 Detský
  • Päťminútová hra (scenár, inscenácia) vo veršoch na motívy ruskej ľudovej rozprávky na inscenáciu predstavenia v domácom bábkovom divadle.
  • stupeň: 8.42*17 Komentáre detí: 2 (12/05/2012)
  • Veršovaná hra (scenár, inscenácia) podľa ruskej ľudovej rozprávky na inscenáciu predstavenia v domácom bábkovom divadle.
  • Emeljanová O. Na príkaz Pikea. Veršovaná hra (scenár, inscenácia) pre domáce bábkové divadlo.15 tis stupeň: 8.13*11 Detský
  • Veršovaná hra (scenár, inscenácia) podľa ruskej ľudovej rozprávky na inscenáciu predstavenia v domácom bábkovom divadle. Ďalšie mená: "O Emelyi".
  • stupeň: 7.85*23 Detský
  • Veršovaná hra (scenár, inscenácia) podľa ruskej ľudovej rozprávky na inscenáciu predstavenia v domácom bábkovom divadle.

vlčia pieseň

Scenár inscenácie ukrajinčiny ľudová rozprávka v domácom bábkovom divadle

postavy:

Wolf

Fox

dedko

babka

pes

Rozprávač

V popredí vľavo je chata starého otca so ženou, vpravo niekoľko zasnežených stromov. V pozadí je zimná step.

Rozprávač

Nenájsť cesty v stepi -

Všetko okolo je bielo-biele,

A až po okná

Sneh sa nahromadil.

Až do rána vírila fujavica

Až do rána po celej zemi

Snežná čarodejnica behala okolo

Na čarovnej metle.

A v rokline je vlk hladný

Smutne zavyl na mesiac.

Je nepravdepodobné, že aj pes bez koreňov

Závidela som mu.

Spoza stromov napravo sa vynorí vlk.

Wolf

Vábiť! Ach, aká mi je zima!

Je to ako škvŕkanie v žalúdku.

Napravo sa spoza stromov objaví Líška.

Fox

Áno, kámo! A dedko a babka

Sladký spánok na sporáku.

Majú sliepku Ryabu,

Kohút je spevavec

Áno ovce...

Vlk (s povzdychom)

ja aspoň

Jedzte koláč s kapustou.

Fox

Tak poďme, spievajme.

Spievať pieseň nie je ťažká práca!

Wolf

Dobre, zaspievam im pieseň,

Možno ti niečo dajú!

Líška a vlk pomaly kráčajú smerom k chatrči.

Vlk a líška (spievať)

Z neba padá biele páperie.

Dedko a žena majú kohúta!

babka

Ach, holubičí dedko,

Pekné, ako spievajú!

Dajte im kúsok koláča

Inak neodídu.

dedko

Takže napokon nie, všetko sa rozdalo

Až do posledného žmurknutia.

vlk (sklamaný)

Spievali sme márne?

Fox

Môžeme si vziať kohúta!

Dedko vyvedie kohúta k Líške a vlkovi. Babička s dedkom sa skryjú v chatrči, Vlk a Líška idú do lesa. Vlk začne brať kohúta od Líšky.

Wolf

Daj mi to! Moje úbohé bruško

Prilepené k chrbtici.

Je čas, aby som sa naobedoval.

Toľko som spieval, až som bol zachrípnutý!

Líška schová kohúta za stromami.

Fox

Počkaj, ešte to stihneme

Hodujeme s vami.

Ak budeme mať šťastie, môžeme

Noste kurča!

Fox a Wolf opäť idú do chatrče.

Líška a vlk (spievať)

Z kopca na kopec - cesta na verandu.

Dedko a žena majú v salaši ovečku!

Vankúš je plnený labutím páperím.

Dedko a žena majú v kolibe nosnicu.

Oškvarky sa vyprážajú na panvici.

Spievali sme pieseň, dávajte darčeky!

Babka pozerá z okna, dedko vychádza z chatrče.

dedko

Babička, pozri sa späť

Nie je ľahké ich nosiť!

babka

Ale spievajú, ako pekne!

dedko

Tu sú tí nehanebníci!

(Vlk a líška)

Nič, čo by som vás liečila, bratia,

Prestaň stáť pod oknom!

vlk (sklamaný)

Áno, ale veľmi som sa snažil!

Fox

Môžeme si vziať aj sliepku!

Dedko prináša sliepku k Líške a vlkovi. Babička s dedkom sa skryjú v chatrči, Vlk a Líška idú do lesa. Vlk začne brať sliepku od Líšky.

Wolf

Poďme sa konečne najesť

Z hĺbky srdca...z hĺbky srdca...

Fox

Nie, vráťme sa na farmu.

Kumanek, neponáhľaj sa!

Počkaj, ešte to stihneme

Hodujeme s vami.

Ak budeme mať šťastie, môžeme

A koledujte ovečku!

Líška schová kurča za stromami a spolu s vlkom ide opäť do chatrče.

Líška a vlk (spievať)

Z kopca na kopec - cesta na verandu.

Dedko a žena majú v salaši ovečku!

Oškvarky sa vyprážajú na panvici.

Spievali sme pieseň, dávajte darčeky!

Dedko pozerá z okna, babka vychádza z chatrče.

babka

Počuj, dedko, znova spievajú,

Pekné koledovanie!

Musíme im dať darčeky!

dedko

Teraz ich zabijem!

babka

Dobre, dedko. Takto to nemôže byť!

Fox

Chceme ovce!

Wolf

Dedko, priveď ju sem

Vypadni zo sporáka!

Dedko berie jahňa líške a vlkovi. Babička s dedkom sa skryjú v chatrči, Vlk a Líška idú do lesa. Vlk začne brať ovečku Líške.

vlk (radostne)

Jedzte lov, ušetrite nie!

Nuž, podeľme sa!

Fox

Možno skryl toho starého otca,

Skorá zábava!

Líška schová ovečky za stromami a spolu s Vlkom sa vrátia do salaša.

Líška a vlk (spievať)

Z kopca na kopec, cesta na verandu

Dedko a babka majú dobré srdce!

Oškvarky sa vyprážajú na panvici.

Spievali sme pieseň, dávajte darčeky!

Babička sa pozerá z okna.

babka

Otcovia, opäť prichádzajú!

Z chatrče vychádza dedko s taškou.

dedko

Palica za nimi plače!

O bokoch takých a prút

Nevadí zlomiť!

(Vlk a líška)

Tu si vezmi, čo máš

Všetko, na čo sme bohatí!

Wolf

Možno je tu teľa?

Líška schmatne tašku a začne utekať.

Wolf

Prestaň, Lisa! Kam ideš?

Vlk dostihne Líšku a začne odnášať tašku. Dedko a babka sa schovávajú v chatrči.

Fox

Uniknúť! Všetko je tu moje!

Nechcem sa deliť!

Wolf

Spievali sme pieseň spolu!

Daj to sem, líška!

Vlk a Líška si vytrhnú tašku, rozviaže sa a Pes z nej vyskočí a začne Líšku a Vlka prenasledovať.

pes

Uf! Uf! Uf! Teraz je tu pre vás

Rozdám darčeky!

Fox

Vystúpiť! Nedotýkajte sa nás!

Wolf

Všetko je to líška!

Fox

Vezmite si to všetko, vezmite si to všetko!

Kohútik, nosnica...

pes

A dajte ovečky

Červený zlodej!

Vlk a Líška sa schovávajú za stromami, Pes za nimi. Po chvíli sa objaví Pes s kohútom, sliepkou a ovečkou a odnesie ich do chatrče.

Rozprávač

Opäť prikryla metelicu

Stehy a cestičky.

Choďte po vlastných

Mačky nevychádzajú.

A o vlkovi a líške

Zabudli v tom dome

Pretože koledujú

Už nešiel!

Koniec.

Náhľad:

mačka a líška

Scenár inscenácie ruskej ľudovej rozprávky v domácom bábkovom divadle

postavy:

muž

Cat

Fox

Wolf

Medveď

Zajac

Les. V popredí vľavo je niekoľko stromov. V strede v popredí je veľký strom, pod ním kríky. Napravo je Lisina chata. Naľavo spoza stromov vychádza muž. Sotva ťahá za sebou tašku, v ktorej sa mačka hýbe a žalostne mňauká.

Cat

Zľutuj sa nado mnou, majstre!

Ach, kam ma vezú?

Muž (s povzdychom)

Každý si vyberá svoj osud!

mačka (zúfalo)

Nenechávaj ma v lese!

Som našuchorený, mám sa dobre

Viem spievať pesničky!

muž

Jedol si kyslú smotanu?

Cat

Nie, kôň!

muž

Prestaň klamať!

Cat

Potom medveď!

muž

No, kto nechytá myši?

Zničili mi celý dom.

Jedol chlieb, vrecko mrkvy -

Všetko tvrdo zarobené!

Cat

Vy, majster, nebojte sa

Budem s nimi súhlasiť.

Muž vypustí mačku z tašky.

muž

Nestrkáš hlavu do môjho dvora,

Poradím si s nimi sám.

Dostanem ďalšiu mačku

Čo nespí na sporáku.

Mačka skáče mužovi k nohám.

Cat

Nie, majster!

muž

Všetko, ani slovo!

Muž sa otočí a ide von z lesa.

Mačka (nahnevane)

Vrahovia! Kati!

Slúžil som mu tri roky -

Každý rok už desať rokov.

Je to kvôli sendviču

Posiela do ďalšieho sveta!

Pravidelne som strážil rúru,

Deň a noc, dážď a sneh.

Som plnohodnotným členom rodiny

Som najlepší v dedine!

Nič, pochopí

Čo sa nedá nájsť.

Oh, som bez práce!

A kam teraz ísť?

Mačka so sklonenou hlavou pomaly kráča k veľkému stromu. Spoza kríkov sa mu v ústrety zjaví líška. Mačka okamžite otočí nos.

Fox

Dobrý chlap, povedz mi

Kto to je, odkiaľ pochádza?

Priatelíš sa so mnou

Budem verným priateľom.

Cat

Som najvzácnejšie zviera na svete

anglické plemeno.

K vám do vzdialených krajín

Poslal veliteľa!

Som Kotofey Ivanovič,

Sťažuj sa, láska!

Fox (nevďačne)

Oh, odpusť mi

Prísne nesúďte!

Môj dom je najlepší v lese,

Bývam v ňom sám.

Líška objíma mačku.

Fox

Kitty, rešpektuješ Fox,

Budem ako rodina!

Vy nie ste vôbec vydatá?

Cat

Slobodný!

Fox

No dobre!

Cat

Áno, potrebujem manželku.

Chur, ja mám na starosti dom!

Mačka a Fox idú do Foxovho domu a idú dovnútra. Po chvíli vychádza z domu Líška s košíkom a Mačka sa pozerá von oknom.

Fox

Drahá Kitty, idem

Dám si kačicu.

Cat

Dobre, Lisonka, čakám.

Fox

O hodinu som tam!

Mačka sa skrýva v dome a líška ide k veľkému stromu.

Fox (spev)

Červené dievčatá, nečakajte

Vydaj sa za seba

Predsa za mužským chrbtom

Ako za kamennou stenou!

Fox vychádza zozadu veľký strom. Spoza stromov naľavo jej vychádza v ústrety vlk.

vlk (chrapľavý)

Ahoj Lisa! Kam ideš?

Čo nosíš v košíku?

Daj mi to!

Vlk sa snaží pozrieť do košíka. Líška skočí na stranu.

Fox

No, nedotýkajte sa!

Uhni z cesty!

Líška cúva, vlk napreduje.

Fox

Nečakajte na dobroty!

vlk (strašne)

Som silnejší ako ty!

Fox

Prepáč, pozri

Manžel Kotofey.

Dá ti labku do čela!

vlk (zmätený)

A kde sa to vzalo?!

Áno, a komu patrí

Bál som sa ho?

Fox (hrdo)

Je to najvzácnejšie zviera na svete

anglické plemeno.

K nám do vzdialených krajín

Poslal veliteľa!

Samotný Kotofeya

Teraz som manželka!

Vlk úctivo odchádza.

Wolf

Tu je pohľad na neho

Aj s okom, priateľ môj!

Fox

Čo si, čo si! Kotofey

Nahnevaná šelma bolí -

Zjedzte sto čertov na raňajky

A nebude plná!

Nechoď sem, brat

Máš ho rád

Ešte nie je ani hodina, bude zader

Má právo!

vlk (vystrašený)

Fox

Prineste jahňa.

A neopováž sa vstúpiť do domu

Čakajte nás pri rokline.

Radšej sa pochovaj

Aby som neurazil.

Teraz uhni z cesty!

Wolf

V živote som nevidel

Aby bol niekto taký prudký!

Budete mať jahňa.

Daj mi, čo chcem

Deti vám, dvojčatá.

Vlk sa ukloní a utečie, schováva sa za veľkým stromom. Fox pokračuje.

Fox (spev)

Ak je manžel rešpektovaný,

Tá žena nie je urazená -

Stojím za chrbtom manžela

Ako za kamennou stenou!

Líška sa skrýva v lese naľavo. Medveď vyliezol spoza kríkov pod veľký strom a pomaly kráčal smerom k lesu.

medveď (spev)

Strávite deň v malinovke

Aj tak nebudete sýti!

Prestaň vykladať nezmysly

Pôjdem do lesa po med!

Líška s kačicou vychádza z lesa naľavo smerom k Medveďovi a snaží sa ho obísť. Medveď ju zastaví.

Medveď

Prestaň, Lisa. Poď sem

Kačica a lýko.

Možno potom ty

ustúpim.

Fox

Clubfoot, uhni z cesty!

medveď (strašne)

Som silnejší ako ty!

Fox (sarkasticky)

Prepáč, pozri

Manžel Kotofey.

Nebude vás šetriť!

medveď (zmätený)

Nestretol som ho.

Je to lovec al bandita,

Aby som sa bála?

Fox (hrdo)

Je to najvzácnejšie zviera na svete

anglické plemeno.

K nám do vzdialených krajín

Poslal veliteľa!

Samotný Kotofeya

Teraz som manželka!

Medveď cúva.

Medveď

Chcel by som sa naňho pozrieť

Len letmý pohľad, priateľu.

Fox

Čo si, čo si! Môj manžel je

Nahnevaná šelma bolí -

Je to strašné aj pre mňa

Bojím sa byť zabitý.

Nechoď sem, brat

Máš ho rád

Ešte nie je ani hodina, bude zader

Má právo!

medveď (vystrašený)

Čo robiť? Čo robím?

Fox

Priveď k nám býka.

A neopováž sa vstúpiť do domu.

Medveď

nevstúpim!

Fox

Radšej sa pochovaj

Aby som neurazil.

Ponáhľam sa, ustúp!

Medveď pustí Fox, ona ide do svojho domu.

medveď (zamyslene)

Počkaj a uvidíš!

Medveď ide do lesa a líška vojde do domu. Po nejakom čase vychádza spoza stromov naľavo vlk s baránkom a ide k veľkému stromu.

vlk (chvejúci sa)

Aké strašidelné, no, priam hrôza!

Strašidelné, žiadny moč!

Vlk si sadne skôr, ako dosiahne strom.

Wolf

Treba si trochu oddýchnuť

Niečo veľmi strašidelné!

Spoza stromov naľavo sa objaví medveď s býkom, pristúpi k vlkovi a zastaví sa.

Medveď

Hej, skvele, brat Levon,

Je to ďaleko od batožiny?

Vlk (s povzdychom)

Pokloňte sa Kotofeyovi.

Medveď (aj s povzdychom)

Áno, som tam tiež!

Medveď a vlk, každý s vlastným darom, sa blíži k domu Líšky. Dary sú ponechané a oni sami sa vrátia na veľký strom.

Medveď

Počúvaj, poď dole, klop,

Len buď ticho.

vlk (šepká)

Ty, Mikhalych, nekrič,

Zrazu počujú.

Oh, nepôjdem tam

Radšej skús.

medveď (aj šeptom)

Nie, radšej počkám

Je to zvláštne zviera!

Spoza stromov naľavo vybieha zajac.

Wolf

Stop! Poď sem šikmo!

Naozaj ťa potrebujeme.

Medveď

Zavolajte mačku s líškou

Tu je ich večera.

Zajac beží k salašu.

medveď (vlk)

Vyliezol som na strom

Treba sa pochovať!

Medveď vylezie a usadí sa na vrchole stromu. Vlk sa snaží vyliezť hore, no nedarí sa mu to. Ukrýva sa v kríkoch.

Wolf

Dobre, čas sa kráti.

Áno, a bude sa hodiť!

Zajac klope na dvere.

Zajac

Je niekto doma? klop klop!

Hej, vítaní hostia!

Vyjsť! klop klop!

Kde si? OTVORENÉ!

Lisa sa pozrie von oknom.

Fox

Akí hostia? Kto prišiel?

Zajac (vystrašený)

Vlk prišiel s medveďom.

Fox

Je to veľmi dobré.

(do chaty)

Zlatko, sme susedia.

V dome sa ozýva rev. Zajac uteká až do lesa a schováva sa za stromami. Vlka za kríkmi nevidno. Medveď skloní hlavu. Líška zmizne v dome a čoskoro ho opustí s mačkou. Medveď sa pozerá von.

medveď (vlk)

Niečo, čo nie je skvelé

Vyzerá nenáročne.

Dary prinášali márne!

Ale aké nadýchané!

Zrazu sa mačka vrhne na darčeky.

Cat

Mau! Mau!

medveď (vlk)

Nie skvelé

Ale veľmi chamtivý!

"Nestačí, nestačí!" - On rozpráva,

Aj nás chce zjesť.

Dovoľte mi pozrieť sa aj ja

Cez listy nevidno.

Medveď

Tu je žrút, proste hrôza!

Ako sa nehanbí!?

Vlk vykukne spoza kríkov. Kríky sa hojdajú. Mačka skočí do kríkov a priľne k Vlkovi.

Cat

Mňau! Musí tu byť myš!

Chytím ju!

Wolf (zhrozený medveďom)

Pomoc, prečo sedíš?

Zlomí ma!

Vlk odhodí mačku a uteká do lesa. Mačka lezie na strom.

medveď (v panike)

A on ma videl

Potrebujem byť zachránený!

Medveď spadne zo stromu a uteká do lesa za vlkom.

Medveď

Chcel ma zabiť!

Pomoc, bratia!

Medveď mizne za stromami, Líška sa blíži k stromu.

Fox (za medveďom a vlkom)

Babička (s povzdychom)

Ako môžeme byť s tebou, dedko?

Z čoho uvariť večeru?

Preškrabal som dno suda,

Našla sa tam iba myš!

Nemáme ťa v špajze

Žiadna kapusta, žiadna mrkva,

Vedz, že budeš musieť zmiznúť!

dedko

Musím niečo predať!

Vezmem to na trh

Náš obľúbený samovar.

Babička, ty to upratuj.

Je ako nič!

Za neho by dali päťku.

babka

Už sme ho predali!

dedko

Áno vážne? Tu je problém

Ako potom pijeme čaj?

Dobre, pozri sa do hrude!

babka

Už dlho tam žije pavúk.

Na trhu pre neho

Nič nám nedajú.

Radšej predáme klobúk!

dedko

Zabudla si, babička,

Čo som predal za groš

Klobúk a kúpil si sliepku.

Kurča!

Ryaba Hen sa objaví spod stola medzi dedkom a starou mamou a mávne krídlami.

Sliepka Ryaba

Ko-ko-ko!

Tu som, dedko, neďaleko!

Neprišiel som len tak

Zniesol som pre teba vajíčko.

Kurča Ryaba vyberie spod stola vajce, dá ho Babke a schováva sa za zrubovou stenou a odchádza z chatrče. Babička položí vajíčko na stôl, podíde k sporáku a vyberie spoza neho panvicu.

babička (radostne)

To je skvelé na obed

Urobím omeletu!

Babička položí panvicu na stôl a zaklope na ňu vajíčkom. Semenník nebije.

babička (prekvapená)

A semenník nie je len tak

A semenník je ostrý,

A zdá sa mi, že áno

Kostný a inteligentný!

Dedko vstane od stola a ide k babke.

dedko

Tento smútok nie je problém!

Poď, babka, daj to sem.

Rozdelím to na dve časti!

Dedko vezme vajíčko a pokúsi sa ho rozbiť na panvici. Búcha rukou po semenníku. Babička na ňu fúka.

babka

Takže neboli žiadne obavy!

Hovoria ti to

Kostný a inteligentný!

Dedko vloží vajíčko do panvice. Starý otec a stará mama sedia pri stole.

dedko

Mali by sme zavolať pomoc!

babka

Vypadni, preboha!

Nebudeme jesť vajíčko

A nedáme to iným

No predsa kura z nej

Narodený - wow!

Ideš na kura.

dedko

Staraj sa o teba, stará mama

Pre nerozbitný semenník.

Dedko vychádza z chatrče, skrýva sa za zrubovou stenou napravo.

Kurča! Vták, vtáčik!

Babička vyberie vajíčko, položí ho na stôl, vezme panvicu a odnesie na sporák. Spod stola sa objaví myš, vylezie na stôl, vezme vajíčko do labiek a oňuchá ho.

myš

Chcel by som syr! Som myš!

Babička, ktorá vidí myš, beží k stolu a švihá po nej panvicou.

babka

Vypadni, darebák! Hurá-jej-jej!

Myška zhodí vajíčko dole a schová sa pod stôl. Babička hodí panvicu za zástenu a chytí sa za hlavu.

babka

Dedko, poď sem!

Dedko okamžite vybehne spoza zrubovej steny.

dedko

Takže, čo sa stalo?

babička (nariekajúca)

Po stole prebehla myš

Len ja som povedal: "Šup!"

Ako vrtela chvostom

Všetko obrátil hore nohami

A vajce sa kotúľalo...

Ups, je to pokazené! Ups, je to pokazené!

Dedko (v srdciach)

Och, darebák! Oh, problémy!

Nikdy jej neodpustím!

Tu prichádza nešťastie!

Ups, je to pokazené! Ups, je to pokazené!

Dedko s babkou sedia vedľa stola a plačú. Ryaba Hen sa objaví spoza zrubovej steny a pristúpi k stolu.

Sliepka Ryaba

Čo si, babka, čo si, dedko?

Nepodarená omeleta?

dedko

Po stole prebehla myš

Babička jej povedala: "Šup!"

A vrtela chvostom

Prevrátil dom hore nohami

A vajce sa kotúľalo...

Dedko a stará mama (zborovo)

Ups, je to pokazené! Ups, je to pokazené!

Kurča Ryaba stojí medzi starou mamou a dedkom a objíma ich.

Sliepka Ryaba

Plná plaču a vzlykania

Vezmem ti ďalšiu...

Nie je to jednoduché, zlaté!

Kúpte si vrecko vajec

A všetko bude dobré!


Eleny Podkorytovej
Dramatizácia rozprávky v seniorskej skupine „Lenivá vnučka“

Rozprávka "Lenivá vnučka"

v seniorskej skupine.

Spracovala učiteľka: Podkorytova E.V.

Účel: rozvíjať schopnosť realizovať jednoduché myšlienky založené na známych literárnych dielach, používať známe výrazové prostriedky (intonáciu, mimiku, gestá) na stelesnenie obrazu.

Úloha: formovať schopnosť cítiť a chápať emocionálny stav hrdinu. Podporovať všestranný rozvoj detí. Ak chcete vytvoriť schopnosť pohybovať sa v kruhu v tanci, vykonajte skoky. Rozvíjať a udržiavať záujem detí o divadelnú činnosť.

Očakávaný výsledok: Deti primerane vnímajú v divadle umelecký obraz, sú vtelené do rolí s využitím výtvarných výrazových prostriedkov (mimika, intonácia). Sú schopní vykonávať tanečné pohyby (skoky, pohyb v kruhu).

Materiály, vybavenie: kulisy na rozprávku, masky zvieratiek (žaba, ježko, zajac, ďateľ).

Prípravné práce: Čítanie rozprávky, zostavenie modelu - schémy, prerozprávanie rozprávky str Hra „Kto sa ako hýbe“, učenie sa piesne „Päť lenivých žabiek“ a pohybov k nej, napr. žije v rozprávke“, „Hádaj rozprávku“.

Slovná zásoba: starý, nariekaný, nadutý, nadutý, späť ako pružina, chvejúci sa, šepkaný.

Priebeh inscenácie rozprávky „Lenivá vnučka“.

Vychovávateľ: Chlapci, radi pracujete? (odpovede detí) Ale viem, že nie všetky deti radi pracujú, sú deti, ktoré sú lenivé a nič sa im nechce. Pozrime si rozprávku o dievčatku, ktoré bolo lenivé a nič sa mu nechcelo robiť.

V jednej dedine žilo jedno dievča a volalo sa Dunyasha a babička dievčaťa bola stará - stará. Jedného dňa išli na hríby, nazbierali plný košík a išli domov. Dunyasha sa zastavil a povedal;

Dunyasha: - Nemôžem chodiť, vezmi ma do náručia!

Babička: - Ai-yay-yay, Dunyasha! Aká škoda! Už si veľký. Mám ťažký košík. Choďte sami, nebuďte leniví, zostáva veľmi málo. Nezoberiem ťa do náručia.

Dunyasha: - Chcem to zvládnuť! Chcem ruky! zakňučal Dunyasha.

Babička sa však otočila a zišla po ceste. Dunyasha si sadol na trávu a plakal, nariekal:

Dunyasha: - Dievča nemôže ísť, kto pomôže dievčaťu? Moja babička odišla s ňou Dunya nevzala.

Spod kríka vyliezol ježko.

Ježek: - Sadni si Dunyasha, vezmem ťa domov. Dievča sa potešilo a posadilo sa na chrbát ježka.

Dunyasha: - Oh, oh, oh! Dunyasha okamžite vyskočil. -Nepôjdem s tebou, ty štipľavý!

Ježko: - No, ako vieš, - ježko sa urazil, nafúkal a ponáhľal sa ďalej.

Dunyasha opäť plače a narieka:

Dunyasha - Dievča nemôže ísť, kto pomôže dievčaťu? Moja babička odišla, nevzala so sebou Dunyu. Dobrý ježko mi nepomohol - vyzerá ako tŕň.

Z trávy vyskočila žaba; - Posaď sa Dunyasha, vezmem ťa.

Dunyasha sedel na chrbte žaby. Žaba rýchlo bežala.

Dunyasha: - Oh, oh, teraz spadnem! a okamžite spadol. A žaba bežala ďalej.

Dunyasha si sadol na peň a zosmutnel;

Dunyasha: - Dievča nemôže ísť, kto pomôže dievčaťu? Moja babička odišla, nevzala so sebou Dunyu. Dobrý ježko mi nepomohol - vyzerá ako tŕň, chrbát žaby skáče ako pružina.

K lenivej vnučke pribehol zajačik.

Bunny: - Sadni si Dunyasha, vezmem ťa!

Sadla si na zajačika a zajačik skočil do kríkov a bez dýchania sedí.

Zajačik: - Ticho, ticho. Je tu niečí tieň: zajačik zašepkal trasúcim sa hlasom.

Dunyasha zostúpila zo zajačika a znova sedí a narieka: - Dievča nemôže ísť, kto pomôže dievčaťu? Moja babička odišla, nevzala so sebou Dunyu. Dobrý ježko mi nepomohol - vyzerá ako tŕň, chrbát žaby skáče ako pružina. Zajačik nenosí domov, je trochu živý od strachu. Vaša drahá vnučka zmizne v lese Dunyasha.

Klop, klop, ozvalo sa nad Dunyashovou hlavou. Pozrela sa hore a uvidela ďatľa.

Dunyasha - Ďateľ, ďateľ, vezmi ma domov! fňukala lenivá vnučka.

Ďateľ: - Raz ja - potrebujem strom ošetriť, nakŕmiť deti. A snažíte sa chodiť po vlastných. Pravdepodobne si už u vás oddýchli - povedal ďateľ a odletel robiť svoju vec.

Dunyasha čakal, sadol si, vstal a pomaly kráčal po ceste. Najprv kráčala potichu a potom jej nohy išli rýchlejšie a rozbehli sa. Bežala domov a tam ju už čakala babka, prestrila stôl.

Babička: Výborne, vnučka! - Posadil som svoju vnučku k stolu a pozval som všetkých priateľov. Popíjali čaj a spievali piesne.

Pieseň: Pieseň lenivých žiab.

hudba a texty Vjačeslava Tyulkanova

Päť lenivých žiab

Päť lenivých žiab

Zamrznutí ležia v tráve

Vyliezli sme pod hrbolček v tieni,

Sú príliš leniví na to, aby čo i len kvákali.

Ale sova im to povedala

veľmi múdre slová

„Dosť, deti, klamete

Poďme tancovať!"

Vieme tancovať

Chceme tancovať

Sme kva-kva-kva krásne

Zložíme tanec

To dokážeme aj my

To chceme aj my

Sme kva-kva-kva krásne

Zložíme tanec

Miestami poďte rýchlo

Dávam hodiny tanca

Zobuď sa komár

Tancujeme až do rána.

Prineste si akordeón

Pripojený mikrofón

Hej, kto chce byť hviezda!

Tancujte kwa kwa a spievajte

stratiť

Súvisiace publikácie:

Na rodičovskej konferencii o hre, ktorá sa nedávno konala, som s deťmi pripravil a premietol rozprávku „Dobrodružstvá vtipných koláčikov“.

V druhom juniorská skupina"Teremok" bol realizovaný vo februári kreatívny projekt na tému: "Cesta rozprávkami K.I. Čukovského". Deti sa navzájom spoznávali.

Dramatizácia jesennej rozprávky v poetickej podobe "Lazy Fox" Zložila novú rozprávku, ktorú môžu deti premietať na jesenných prázdninách, pretože jeseň je za dverami, čoskoro budeme v práci a stále niečo chceme.

Komplexno-tematické plánovanie dramatizačnej hry na motívy ruskej ľudovej rozprávky „Turnip“ Oboznamovanie sa s prostredím Edukačné hry Predmetovo rozvíjajúce prostredie Aktivizujúca komunikácia 1. Čítanie rozprávky „Turka“. 2. Úvaha.

Ahoj Drahí priatelia! Rada by som vám predstavila tvorbu mojej vnučky. Má 10 rokov, študuje vo štvrtom ročníku základnej školy a.

GCD pre mimovládnu organizáciu „Reading Fiction“. Talianska rozprávka "Lazy Brucholin" Cieľ: Formovanie chápania morálnych kvalít prostredníctvom literárne dielo. Úlohy: Zoznámte deti s talianskou rozprávkou. Učte sa.

Páčil sa vám článok? Zdieľaj to