Kontakty

Zákonník Ruskej federácie o správnych deliktoch. Tretí Rozhodcovský súd Odvolací článok 6 správny delikt

Úplné znenie čl. 6.6 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie s komentármi. Nové aktuálne vydanie s dodatkami na rok 2019. Právne poradenstvo k článku 6.6 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie.

Porušenie hygienických a epidemiologických požiadaviek na organizovanie verejného stravovania na špeciálne vybavených miestach (jedáleň, reštaurácie, kaviarne, bary a iné miesta), a to aj pri príprave jedál a nápojov, ich skladovaní a predaji obyvateľstvu -
bude mať za následok uloženie správnej pokuty občanom vo výške tisíc až tisíc päťsto rubľov; na úradníkoch - od päťtisíc do desaťtisíc rubľov; o osobách, ktoré vykonávajú podnikateľskú činnosť bez založenia právnickej osoby - od päťtisíc do desaťtisíc rubľov alebo administratívne pozastavenie činnosti na obdobie až deväťdesiat dní; o právnických osobách - od tridsaťtisíc do päťdesiattisíc rubľov alebo administratívne pozastavenie činnosti na obdobie až deväťdesiatich dní.

(Odsek v platnom znení nadobudol účinnosť 3. januára 2015 federálnym zákonom z 22. decembra 2014 N 436-FZ.

Komentár k článku 6.6 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie

1. Komentovaný článok obsahuje špeciálne vo vzťahu k čl. 6.3 norma upravujúca zodpovednosť za priestupok, ktorý porušuje zdravie a hygienickú a epidemiologickú pohodu obyvateľstva v súvislosti s organizáciou spoločného stravovania.

2. Na zamedzenie vzniku a šírenia infekčných ochorení a hromadných neinfekčných ochorení (otrav) čl. 17 federálneho zákona z 30. marca 1999 N 52-FZ „O sanitárnej a epidemiologickej pohode obyvateľstva“ vyžaduje implementáciu sanitárnych pravidiel pri stravovaní obyvateľstva na špeciálne vybavených miestach. Takéto hygienické pravidlá obsahuje regulačný akt "Sanitárne a epidemiologické požiadavky na organizácie verejného stravovania, výrobu a obrat potravinárskych výrobkov a potravinárskych surovín v nich. SanPiN 2.3.6.1079-01", schválený hlavným štátnym hygienickým lekárom Ruskej federácie 6. novembra 2001 (BNA FOIV 2002. č. 1). Pozri tiež nariadenie vlády Ruskej federácie zo 14. decembra 2009 N 1009 „O postupe pri spoločnom vykonávaní funkcií Ministerstva zdravotníctva a sociálneho rozvoja Ruskej federácie a Ministerstva poľnohospodárstva Ruskej federácie“. právnym predpisom v oblasti kontroly kvality a bezpečnosti potravinárskych výrobkov a organizáciou takejto kontroly.“

3. Predmetom priestupku je zdravotná a hygienická a epidemiologická pohoda obyvateľstva, predmetmi sú špeciálne vybavené miesta na stravovanie obyvateľstva (jedáleň, reštaurácie, kaviarne, bary a pod.).

4. Skladba priestupku je formulovaná ako formálna a spočíva v porušení príslušných hygienických a epidemiologických požiadaviek, ktorého sa možno dopustiť konaním aj nečinnosťou. S cieľom zvýšiť zodpovednosť jednotlivých podnikateľov a právnických osôb za porušovanie príslušných pravidiel v oblasti verejného stravovania, keďže takéto porušenia môžu predstavovať ohrozenie zdravia a života ľudí, sa v súčasnosti ukladá trest vo forme správneho pozastavenie činnosti až na deväťdesiat dní.

5. Subjektívna stránka priestupku – úmysel alebo nedbanlivosť.

6. Predmetom priestupku je občan, ktorý dovŕšil 16 rokov veku, úradník, fyzická osoba podnikateľ a právnická osoba.

7. Prípady správnych deliktov posudzujú úradníci orgánov vykonávajúcich funkcie kontroly a dozoru v oblasti zabezpečovania hygienickej a epidemiologickej pohody obyvateľstva (čl. 23.13), prípadne sudcovia, ak rozhodnutie o uložení trestu vo forme administratívneho pozastavenia činnosti sa im predkladá na odplatu fyzická osoba podnikateľ alebo právnická osoba (časť 2 a 3 článku 23.1).

Súdna prax podľa čl. 6.6 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie odvolanie

pokuty za porušenie hygienických a epidemiologických požiadaviek na stravovanie na špeciálne vybavených miestach

MESTSKÝ SÚD MOSKVA

RIEŠENIE

Sudca Mordvin Yew.C.

Sudca Moskovského mestského súdu Misyura SL po preskúmaní na verejnom súde sťažnosť obhajcu individuálneho podnikateľa M. v zastúpení — Bondarevu AND.A. o rozhodnutí sudcu Okresného súdu Meshchansky v Moskve zo dňa 10.08.2017, ktorým bola fyzická osoba podnikateľ M. uznaná vinnou zo správneho deliktu podľa čl. 6.6 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie a bol odsúdený na administratívne pozastavenie činnosti kaviarne „“, ktorá sa nachádza na adrese:<…>po dobu 30 dní,

nainštalované:

Dňa 08.01.2017 hlavný špecialista-odborník Územného odboru Úradu Federálnej služby pre dohľad nad ochranou práv spotrebiteľov a blahobytom ľudí pre Moskvu v Centrálnom správnom obvode spísal protokol o správnom delikte podľa čl. 6.6 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie.

Prípad bol predložený na posúdenie Okresnému súdu Meshchansky v Moskve, ktorého sudca vydal vyššie uvedené rozhodnutie.

V sťažnosti, ktorú dostal mestský súd v Moskve, obhajca individuálneho podnikateľa M. — Bondareva I.A. vzniká otázka týkajúca sa zmeny súdneho aktu ukladaním trestu jednotlivému podnikateľovi, ktorý nesúvisí s pozastavením činnosti. Obhajca sa v podnete odvoláva na to, že všetky porušenia zistené pri audite boli odstránené.

Fyzický podnikateľ M. oboznámený o čase a mieste konania sa na pojednávanie nedostavil, poslal obhajcu Bondareva AND.A., ktorý podporil argumentáciu sťažnosti.

Po preštudovaní podkladov k prípadu správneho deliktu, po preštudovaní argumentácie sťažnosti, po vypočutí obhajkyne Bondarevovej I.A. prichádzam k záveru, že nie sú dôvody na zrušenie alebo zmenu napadnutého rozhodnutia.

Ako vyplýva zo spisu a založeného sudcom, dňa 31. júla 2017 o 14:00 hod. úradníci Technického oddelenia Federálnej služby pre dohľad nad ochranou práv spotrebiteľov a ľudským blahobytom pre mesto Moskva v Ústrednej administratívnej Okres vykonal neplánovanú obhliadku na mieste v priestoroch kaviarne „“ fyzického podnikateľa M. so sídlom na adrese:<…>, ktorého výsledky odhalili porušenie právnych predpisov Ruskej federácie individuálnym podnikateľom v oblasti zabezpečovania sanitárnej a epidemiologickej pohody obyvateľstva vrátane. čl. 17 federálneho zákona „O sanitárnej a epidemiologickej pohode obyvateľstva“ z 30. marca 1999 N 52-FZ, body 5.1, 5.2, 5.16, 6.11, 3.8, 4.5, 4.4, 2.6, 12.4, 3.1, 1. SP 2.3. 6.1079-01 "Hygienické a epidemiologické požiadavky na organizácie verejného stravovania, výrobu a obrat potravinárskych výrobkov a potravinárskych surovín v nich", a to:

- v rozpore s odsekom 5.1 SP 2.3.6.1079-01, priestorové plánovanie a dizajnové riešenia priestorov kaviarní nezabezpečujú tok technologických procesov, ktoré vylučujú prichádzajúce toky surovín a hotových výrobkov, blížiaci sa pohyb personálu a návštevníkov ( existuje jeden vchod pre personál a návštevníkov podniku, nakladanie produktov); - v rozpore s bodom 5.2 SP 2.3.6.1079-01 súbor a plocha priestorov nezodpovedá kapacite organizácie (cesto a prírezy pre samsa sa pripravujú v jednej miestnosti); - v rozpore s odsekom 5.16 SP 2.3.6.1079-01 sa súčasné opravy nevykonávajú včas (miesto, kde je systém odsávania pripevnený k stropu, netesní, je tam diera); - v rozpore s bodom 6.11 SP 2.3.6.1079-01 sa na umývanie rúk a vybavenia používa jednodielna umývacia vaňa; - v rozpore s bodom 3.8 SP 2.3.6.1079-01 je umývacia vaňa napojená na kanalizačnú sieť bez vzduchovej prestávky; - v rozpore s odsekom 4.5 SP 2.3.6.1079-01 umývacia vaňa nie je vybavená lokálnym odsávacím ventilačným systémom („dáždnik“); - v rozpore s ustanovením 4.4 SP 2.3.6.1079-01 nie sú otvory výfukového ventilačného systému zakryté jemnou polymérovou sieťkou; - v rozpore s odsekom 2.6 SP 2.3.6.1079-01 je nádoba na odpad naplnená viac ako 2/3 svojho objemu; - v rozpore s bodom 12.1 SP 2.3.6.1079-01 sa pravidelne nevykonávajú opatrenia na kontrolu škodcov a deratizácia (nie sú prezentované vykonané práce, v kaviarni je zaznamenaná prítomnosť synantropných článkonožcov - múch); - v rozpore s bodom 13.4 SP 2.3.6.1079-01 organizácia neorganizuje centralizované pranie hygienických odevov; - v rozpore s bodom 3.14 SP 2.3.6.1079-01 nie je kaviareň vybavená WC;

Vyššie uvedené porušenia predstavujú ohrozenie života a zdravia obyvateľstva: vznik a šírenie infekčných a neinfekčných ochorení (otravy), zhoršenie životných podmienok, čo je porušením čl. 17 federálneho zákona „O sanitárnej a epidemiologickej pohode obyvateľstva“ z 30. marca 1999 N 52-FZ.

Konanie fyzického podnikateľa M. kvalifikovaného podľa čl. 6.6 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie.

Skutok správneho deliktu a zavinenie fyzického podnikateľa M. na jeho spáchaní potvrdzuje súbor dôkazov, ktorých spoľahlivosť a prípustnosť sú nepochybné, a to: príkaz na vykonanie neplánovanej kontroly na mieste zo dňa * **N***; rozhodnutie prokurátora mesta Moskva o schválení inšpekcie; - protokol o správnom delikte zo dňa *** vyhotovený vo vzťahu k fyzickej osobe podnikateľa M. podľa čl. 6.6 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie; protokol o obhliadke priestorov s fotografickým materiálom; Protokol o dočasnom zákaze činnosti fyzického podnikateľa zo dňa ***.

Po komplexnom, úplnom, objektívnom vyhodnotení uvedených dôkazov v ich celku podľa pravidiel ustanovených v čl. 26.11 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie dospel sudca okresného súdu k rozumnému záveru, že vina fyzického podnikateľa M. bola preukázaná pri spáchaní správneho deliktu podľa čl. 6.6 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie.

Zabezpečenie hygienickej a epidemiologickej pohody obyvateľstva ako jednej z hlavných podmienok realizácie ústavných práv občanov na ochranu zdravia a priaznivé životné prostredie upravuje federálny zákon z 30. marca 1999 N 52-ФЗ „Na sanitárnej a epidemiologickej pohody obyvateľstva“.

Článok 6.6 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie stanovuje administratívnu zodpovednosť za porušenie sanitárnych a epidemiologických požiadaviek na stravovanie obyvateľstva na špeciálne vybavených miestach (jedáleň, kaviarne, bary a iné miesta), a to aj pri príprave jedál a nápojov, ich skladovanie a predaj verejnosti.

Tento článok stanovuje zodpovednosť za priestupky, ktoré zasahujú do zdravia a hygienickej a epidemiologickej pohody obyvateľstva, spáchané pri organizácii stravovania obyvateľstva, vrátane priestupkov vyjadrených porušením hygienických a epidemiologických pravidiel upravujúcich tieto právne vzťahy.

V súlade s odsekom 1 čl. 39 federálneho zákona z 30. marca 1999 N 52-FZ "O sanitárnej a epidemiologickej pohode obyvateľstva" na území Ruskej federácie existujú federálne hygienické predpisy schválené a uvedené do platnosti federálnym výkonným orgánom oprávneným vykonávať štátny hygienický a epidemiologický dozor spôsobom stanoveným vládou Ruskej federácie.

Podľa čl. 1 federálneho zákona z 30. marca 1999 N 52-FZ "O sanitárnej a epidemiologickej pohode obyvateľstva" sanitárne pravidlá - regulačné právne akty, ktoré stanovujú sanitárne a epidemiologické požiadavky vrátane kritérií bezpečnosti a (alebo) neškodnosti faktorov životného prostredia pre človeka, hygienických a iných noriem, ktorých nedodržiavanie predstavuje ohrozenie ľudského života alebo zdravia, ako aj hrozbu vzniku a šírenia chorôb.

Dodržiavanie hygienických predpisov je povinné pre občanov, fyzických osôb podnikateľov a právnické osoby (časť 3 článku 39 zákona o sanitárnej a epidemiologickej pohode obyvateľstva).

Časť 1 čl. 17 federálneho zákona z 30.03.1999 N 52-FZ sa ustanovuje, že pri organizovaní stravy pre obyvateľstvo na špeciálne vybavených miestach (jedáleň, kaviarne, bary a iné), vrátane prípravy jedál a nápojov, ich skladovania a predaja obyvateľstvu, aby sa zabránilo vzniku a šíreniu infekčných chorôb a hromadných neinfekčných chorôb (otravy), je potrebné dodržiavať hygienické predpisy.

Vyhláška hlavného štátneho sanitárneho lekára Ruskej federácie z 8. novembra 2001 N 31 schválila Sanitárne pravidlá - SP 2.3.6.1079-01 "Hygienické a epidemiologické požiadavky na organizáciu verejného stravovania, výrobu a obrat potravinárskych výrobkov a potravín suroviny v nich“, vyvinuté na prevenciu vzniku a šírenia infekčných a neinfekčných chorôb (otrav) medzi obyvateľstvom Ruskej federácie a definujúce základné hygienické a hygienické normy a požiadavky na umiestnenie, usporiadanie, usporiadanie, sanitárny a technický stav, údržba organizácií, podmienky prepravy, preberania, skladovania, spracovania, predaja potravinárskych surovín a potravinárskych výrobkov, technologické postupy výroby, ako aj pracovné podmienky, dodržiavanie pravidiel osobnej hygieny pracovníkov (odst. 1.1 Pravidiel).

Tento hygienický poriadok sa vzťahuje na existujúce, rozostavané a rekonštruované organizácie verejného stravovania bez ohľadu na vlastníctvo a rezortnú príslušnosť, a to aj pri príprave jedál a nápojov, ich skladovaní a predaji verejnosti (bod 1.2 Pravidiel).

Podľa článkov 5.1, 5.2, 5.16, 6.11, 3.8, 4.5, 4.4, 2.6, 12.1, 13.4, 3.14 SP 2.3.6.1079-01 by priestorové plánovanie a konštrukčné riešenia priestorov mali zabezpečiť technologickú postupnosť procesy, ktoré vylučujú prichádzajúce toky surovín, surových polotovarov a hotových výrobkov, použitého a čistého riadu, ako aj prichádzajúcu premávku návštevníkov a personálu; súbor a plocha priestorov musí zodpovedať kapacite organizácií a zabezpečiť dodržiavanie hygienických pravidiel a predpisov; v organizáciách verejného stravovania by sa podľa potreby mali vykonávať kozmetické opravy (bielenie a maľovanie priestorov, preventívna údržba sanitárneho a technologického zariadenia) a jeho maľovanie; na ručné umývanie riadu je potrebné zabezpečiť trojdielne vane na riad, dvojdielne - na sklo a príbory; smetné koše sa čistia pri naplnení najviac do 2/3 ich objemu, potom sa vyčistia a vydezinfikujú prostriedkami povolenými orgánmi a inštitúciami Štátnej hygienickej a epidemiologickej služby predpísaným spôsobom; výrobné zariadenia a umývacie vane sú napojené na kanalizačnú sieť so vzduchovou medzerou minimálne 20 mm od vrchu sacieho lievika; výrobné, pomocné a hygienické priestory sú vybavené núteným a odsávacím mechanickým vetraním v súlade s požiadavkami súčasných pravidiel a predpisov; otvory ventilačných systémov sú uzavreté jemnou polymérovou sieťkou; zariadenia a umývacie vane, ktoré sú zdrojmi zvýšených emisií vlhkosti, tepla, plynov, sú vybavené lokálnymi výfukovými systémami s prevládajúcim výfukom v zóne maximálneho znečistenia; všetky stacionárne organizácie sú vybavené toaletami a umývadlami na umývanie rúk návštevníkov. Kombinovanie toaliet pre personál a návštevníkov nie je povolené; prítomnosť hmyzu (škodlivé článkonožce – šváby, muchy, mravce domáce, komáre, roztoče potkanie; stavoví škodcovia – chrobáky, motýle, senožrúti, kliešte atď.) a hlodavcov (potkany sivé a čierne, myši domáce, hraboše a ostatné); zamestnanci organizácie sú povinní pracovať v čistom hygienickom oblečení, meniť ho, keď sa znečistí;

Zároveň pri kontrole zo strany fyzického podnikateľa M. bolo zistené porušenie stanovených požiadaviek SP 2.3.6.1079-01 „Hygienické a epidemiologické požiadavky na organizácie verejného stravovania, výrobu a obrat potravinárskych výrobkov a potravinárskych surovín v r. ich“ bola založená.

Po posúdení dôkazov dostupných v spisovom materiáli, skutkových okolností prípadu v spojení s vyššie uvedenými normami dospel sudca okresného súdu k dôvodnému záveru, že konanie fyzického podnikateľa M. obsahuje správny delikt, zodpovednosť za ktorý ustanovuje čl. 6.6 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie.

Dôkaz o nemožnosti splnenia sanitárnych a epidemiologických požiadaviek zo strany fyzického podnikateľa M. v dôsledku mimoriadnych udalostí a okolností, ktoré nemohol predvídať a zabrániť im pri miere starostlivosti a diskrétnosti, ktorá sa od neho vyžadovala, nebol predložený vo veci spisu, ktorý naznačuje prítomnosť viny spoločnosti na údajnom priestupku vo vzťahu k ustanoveniam časti 2 článku 2.1 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie.

Argumenty podnetu o náprave zistených porušení nie sú ničím potvrdené. Nie sú dôvody na prehodnocovanie záverov sudcu.

Nie je dôvod spochybňovať spoľahlivosť informácií o udalosti a okolnostiach spáchania priestupku podnikateľom M., uvedených v dôkazoch zhromaždených vo veci. Materiály k prípadu neobsahujú žiadne rozpory ani neodstrániteľné pochybnosti ovplyvňujúce správnosť záveru sudcu okresného súdu o preukázaní viny M. na spáchaní vyššie uvedeného správneho deliktu.

Nesúhlas obrancu AND.A. s hodnotením dôkazov zhromaždených v prípade, ako aj nesúhlas s rozhodnutím súdu, nie je dôvodom na zrušenie súdneho aktu, ktorý sa rozhodol v súlade s požiadavkami Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie.

Argumentom sťažnosti, že fyzická osoba podnikateľ M. je nájomcom priestorov, v ktorých bola inšpekcia vykonaná a nie je povinná vykonávať práce na uvedení vnútornej komunikácie priestorov do súladu s požiadavkou. SP 2.3 6.1079-01 považujem za neprimerané, keďže dodržiavanie hygienických pravidiel je povinné pre občanov, fyzických osôb podnikateľov a právnické osoby. Fyzický podnikateľ M., vykonávajúci podnikateľskú činnosť v oblasti verejného stravovania, je povinný dodržiavať vyššie uvedené požiadavky, pričom jeho vzťah s prenajímateľom ohľadom užívania sporných priestorov nemá v rámci tohto správneho prípadu právny význam. .

Argumentom sťažnosti, že súd pri vydaní rozhodnutia nezohľadnil a náležite neposúdil dôkazy predložené žalobcom, a to zmluvu o vykonaní deratizačných a deratizačných prác; zmluva zo dňa *** na čistenie a dezinfekciu ventilačných a klimatizačných systémov; zmluva na dodávku dezinfekčných prostriedkov; úkon prevzatia a odovzdania prác na ničenie škodcov zo dňa ***; účet od ***; zmluva o prenájme nebytových priestorov; zmluva o vykonaní práce od ***; zmluvu o poskytovaní služieb práčovne zo dňa ***, ktorej obsah je v rozpore s údajmi uvedenými v protokole o kontrole vyhotovenom pri kontrole, ako aj potvrdzujúci odstránenie porušení zistených v čase prejednávania veci, nemôže slúžiť ako podklad na zrušenie nariadeného súdneho úkonu, preto ako hodnotenie označených dôkazov vykonal sudca okresného súdu na základe a s prihliadnutím na všetky okolnosti dôležité pre správne vyriešenie veci, komplexne , úplne a objektívne preskúmané počas súdneho konania v súlade s pravidlami ustanovenými v čl. 26.11 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie.

Okrem toho materiály prípadu potvrdili skutočnosti, že jednotlivý podnikateľ porušil požiadavky SP 2.3.6.1079-01, ku ktorým došlo počas kontrol.

Na rozdiel od argumentov sťažnosti, trest uložený individuálnemu podnikateľovi M. stanovil sudca v súlade s požiadavkami článkov 3.1, 3.12, 4.1 - 4.3 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie, berúc do úvahy okolnosti prípadu, ako aj okolnosti zmierňujúce a sťažujúce zavinenie páchateľa. Zároveň sudca, berúc do úvahy, že zistené porušenia ohrozujú zdravie ľudí, majú škodlivý vplyv na človeka a životné prostredie, dôvodne dospel k záveru, že bolo potrebné uložiť sankciu vo forme administratívneho prerušenia výkonu činnosti. kaviareň a tento druh trestu zodpovedá úlohám ustanoveným čl. 1.2 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie, a to ochrany zdravia občanov a sanitárnej a epidemiologickej pohody obyvateľstva. Obdobie administratívneho pozastavenia činnosti bolo stanovené vo výške stanovenej sankciou článku 6.6 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie, neexistujú dôvody na jeho zmenu.

Súdna prax podľa čl. 6.6 Správny poriadok Ruskej federácie

ST 6.6 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie

Porušenie hygienických a epidemiologických požiadaviek na organizovanie verejného stravovania na špeciálne vybavených miestach (jedáleň, reštaurácie, kaviarne, bary a iné miesta), a to aj pri príprave jedál a nápojov, ich skladovaní a predaji obyvateľstvu -

bude mať za následok uloženie správnej pokuty občanom vo výške tisíc až tisíc päťsto rubľov; na úradníkoch - od päťtisíc do desaťtisíc rubľov; o osobách, ktoré vykonávajú podnikateľskú činnosť bez založenia právnickej osoby - od päťtisíc do desaťtisíc rubľov alebo administratívne pozastavenie činnosti na obdobie až deväťdesiat dní; o právnických osobách - od tridsaťtisíc do päťdesiattisíc rubľov alebo administratívne pozastavenie činnosti na obdobie až deväťdesiatich dní.

Komentár k čl. 6.6 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie

1. Predmetom prejednávaného priestupku je zdravie a hygienická a epidemiologická pohoda obyvateľstva.

2. Podľa čl. 17 federálneho zákona „O sanitárnej a epidemiologickej pohode obyvateľstva“ pri stravovaní obyvateľstva na špeciálne vybavených miestach (jedáleň, reštaurácie, kaviarne, bary atď.), a to aj pri príprave jedál a nápojov, ich skladovaní a predaji obyvateľstvu, na predchádzanie vzniku a šíreniu infekčných chorôb a hromadných neinfekčných chorôb (otrav) musia byť splnené hygienické a epidemiologické požiadavky. Pri organizovaní stravovania v predškolských a iných vzdelávacích organizáciách, zdravotníckych organizáciách, ústavoch zlepšujúcich zdravie a ústavoch sociálnej ochrany, stanovovaní noriem pre stravovanie vojenského personálu, ako aj pri stanovovaní výživových noriem pre osoby v ústavoch predbežného zadržania alebo vo výkone trestu v nápravnovýchovnom zariadení. inštitúcie, je povinné dodržiavať vedecky odôvodnené fyziologické normy ľudskej výživy.

Konkrétnejšie sú tieto požiadavky uvedené v SP 2.3.6.1079-01 2.3.6 "Organizácia verejného stravovania. Hygienické a epidemiologické požiadavky na organizácie verejného stravovania, výroba a obrat potravinárskych výrobkov a potravinárskych surovín v nich. Hygienické a epidemiologické pravidlá“, schválené hlavným štátnym hygienickým lekárom Ruskej federácie zo 6. novembra 2001 a sú povinné pre všetkých občanov, právnické osoby a individuálnych podnikateľov, ktorých činnosť súvisí s organizáciou stravovania obyvateľstva, a to aj počas hromadných verejných podujatí ( veľtrhy, športové súťaže, olympiády, univerzitné hry, kultúrne a zábavné podujatia, zhromaždenia a iné podobné verejné podujatia).

Hygienické predpisy platia pre existujúce, rozostavané a rekonštruované organizácie verejného stravovania bez ohľadu na vlastníctvo a rezortnú príslušnosť, a to aj pri príprave jedál a nápojov, ich skladovaní a predaji verejnosti. Stanovujú požiadavky na umiestnenie, zásobovanie vodou a kanalizáciu, na pracovné podmienky v priemyselných priestoroch, na úpravu a údržbu priestorov, na vybavenie, inventár, náčinie a nádoby, na prepravu, príjem a skladovanie surovín, potravinárskych výrobkov, na spracovanie surovín a výrobných produktov., na výdaj riadu a výdaj polotovarov a kulinárskych výrobkov, na výrobu cukrárskych výrobkov so smotanou, na výrobu nealkoholickej zmrzliny, na osobnú hygienu organizácie personálu, na dodržiavanie hygienických predpisov, dočasným organizáciám rýchleho občerstvenia, stravovanie v poľných táboroch, na organizovanie palubného stravovania pre cestujúcich a členov posádky lietadiel civilného letectva.

3. Zloženie posudzovaného priestupku je formálne. Objektívna stránka je porušením vyššie uvedených hygienicko-epidemiologických požiadaviek a môže byť vyjadrená ako úkony (na recepcii zamestnancom organizácie umiestnenej v bytovom dome potravinové suroviny a potravinové výrobky z nádvoria obytného domu, kde sú umiestnené okná a vchody do bytov; pri využívaní teplej vody zo systému ohrevu vody na technologické, domáce účely, ako aj na spracovanie technologických zariadení, nádob, inventára a priestorov; pri vypúšťaní do otvorených vodných útvarov a na priľahlom území nečistených odpadových vôd; pri preberaní potravinových surovín a potravinárskych výrobkov bez dokladov potvrdzujúcich ich kvalitu a bezpečnosť; pri skladovaní potravín v rozpore s pravidlami susedstva, skladovými štandardmi, dátumami spotreby a podmienkami skladovania a pod.) a nečinnosť (v nevybavení priestorov vnútorným vodovodom a kanalizáciou, stacionárne organizácie - toalety a umývadlá na umývanie rúk návštevníci; v neochutnaní vychladeného jedla zostávajúceho z predchádzajúceho dňa pred jeho predajom; pri absencii súpravy prvej pomoci so sadou liekov na prvú pomoc; v prípade, že vedúci organizácie nezabezpečí kurz hygienického školenia a preškolenia personálu podľa programu hygienického školenia v ustanovenej frekvencii (najmenej raz za dva roky) a pod.

4. Zo subjektívnej stránky možno priestupok spáchať úmyselne aj z nedbanlivosti.

5. Predmetom priestupku je občan, ktorý dovŕšil 16 rokov veku, úradník, podnikajúca osoba bez založenia právnickej osoby, právnická osoba.

6. Prípady posudzujú úradníci orgánov, ktorí vykonávajú funkcie kontroly a dozoru v oblasti zabezpečovania sanitárnej a epidemiologickej pohody obyvateľstva (článok 23.13 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie), alebo sudcovia v prípadoch ak orgán alebo úradník, ktorému bol prípad takéhoto správneho deliktu doručený, ho predloží sudcovi.

7. Protokoly o správnych deliktoch vypracúvajú úradníci orgánov vykonávajúcich funkcie kontroly a dozoru v oblasti zabezpečovania sanitárnej a epidemiologickej pohody obyvateľstva (časť 1 článku 28.3 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie). ).

1. Pozri ods. 3, 4, bod 1 komentára k čl. 6.3.

Podľa čl. 17 federálneho zákona z 30. marca 1999 N 52-FZ „O sanitárnej a epidemiologickej pohode obyvateľstva“ pri stravovaní obyvateľstva na špeciálne vybavených miestach (jedáleň, reštaurácie, kaviarne, bary atď.), vrátane pri príprave jedál a nápojov, ich skladovaní a predaji obyvateľstvu, aby sa zabránilo vzniku a šíreniu infekčných chorôb a hromadných neprenosných chorôb (otrav), je potrebné dodržiavať hygienické predpisy. Pri organizovaní stravovania v predškolských a iných vzdelávacích inštitúciách, liečebných a preventívnych zariadeniach, v ústavoch na zlepšenie zdravia a v ústavoch sociálnej ochrany, pri stanovovaní noriem stravného pre vojenský personál, ako aj pri stanovovaní výživových noriem pre osoby v ústavoch predbežného zadržania alebo vo výkone trestu v nápravných zariadeniach je povinné dodržiavanie vedecky podložených fyziologických noriem ľudskej výživy.

Pri stanovovaní minimálnych sociálnych štandardov životnej úrovne obyvateľstva, garantovaných štátom, by sa mali zohľadňovať fyziologické normy ľudskej výživy.

2. V súlade s federálnym zákonom z 2. januára 2000 N 29-FZ "O kvalite a bezpečnosti potravinárskych výrobkov" v maloobchode nie je dovolené predávať voľne ložené a nebalené potravinárske výrobky, s výnimkou určitých druhov potravín. potravinárske výrobky, ktorých zoznam ustanovujú orgány federálneho výkonného orgánu v oblasti obchodu po dohode s povereným federálnym výkonným orgánom pre štátny sanitárny a epidemiologický dozor. Predaj potravinárskych výrobkov nepriemyselnej výroby na potravinových trhoch je povolený až po vykonaní veterinárnej a hygienickej prehliadky a po obdržaní záverov štátnej veterinárnej služby Ruskej federácie, ktoré potvrdzujú zhodu takýchto potravinárskych výrobkov. s požiadavkami veterinárnych pravidiel a predpisov.

V prípade, že pri predaji potravinárskych výrobkov, materiálov a výrobkov došlo k takémuto priestupku, ktorý viedol k strate potravinárskych výrobkov, materiálov a výrobkov zodpovedajúcej kvality a nadobudnutiu nebezpečných vlastností nimi, občania (vrátane fyzických osôb podnikateľov) a právnické osoby predávajúci potravinárske výrobky, materiály a výrobky sú povinné takéto potravinárske výrobky, materiály a výrobky stiahnuť z predaja, poslať nekvalitné a nebezpečné potravinárske výrobky, materiály a výrobky na expertízu, zabezpečiť ich zneškodnenie alebo zničenie.

3. Skladovanie a preprava potravinárskych výrobkov, materiálov a výrobkov sa musí vykonávať v podmienkach, ktoré zabezpečia zachovanie ich kvality a ich bezpečnosti. Jednotliví podnikatelia a právnické osoby zaoberajúce sa skladovaním, prepravou potravinárskych výrobkov, materiálov a výrobkov sú povinní dodržiavať požiadavky regulačných dokumentov na podmienky skladovania a prepravy potravinárskych výrobkov, materiálov a výrobkov a potvrdiť splnenie týchto požiadaviek príslušné záznamy v prepravných dokladoch.

Skladovanie potravinárskych výrobkov, materiálov a výrobkov je povolené v špeciálne vybavených priestoroch, štruktúrach, ktoré musia spĺňať požiadavky stavebných, sanitárnych a veterinárnych pravidiel a predpisov. Na prepravu potravín sa musia používať vozidlá špeciálne navrhnuté alebo špeciálne vybavené na tento účel, ktoré majú predpísaným spôsobom vydané sanitárne pasy.

V prípade, že pri skladovaní, preprave potravinárskych výrobkov, materiálov a výrobkov došlo k takémuto priestupku, ktorý viedol k strate potravinárskych výrobkov, materiálov a výrobkov v príslušnej kvalite a k nadobudnutiu nebezpečných vlastností, môžu jednotliví podnikatelia a právnické osoby ktorí sa zaoberajú skladovaním, prepravou potravinárskych výrobkov, materiálov a výrobkov, sú povinní o tom informovať vlastníkov a príjemcov potravinárskych výrobkov, materiálov a výrobkov. Takéto potravinárske výrobky, materiály a výrobky nie sú predmetom predaja, posielajú sa na preskúmanie, podľa výsledkov ktorého sa likvidujú alebo zničia.

4. V súlade s odsekom 6 Pravidiel poskytovania stravovacích služieb, schválených nariadením vlády Ruskej federácie z 15. augusta 1997 N 1036 (v znení vyhlášky vlády Ruskej federácie z 21. mája 2006), 2001 N 389), organizácie bez ohľadu na právnu formu, ako aj individuálni podnikatelia poskytujúci stravovacie služby spotrebiteľovi na základe zmluvy o úhrade sú povinné dodržiavať povinné požiadavky na kvalitu služieb, ich bezpečnosť pre život, zdravie ľudí. , životné prostredie a majetok ustanovené v hygienických predpisoch, technických dokumentoch, iných predpisoch a predpisoch.

Podľa odseku 23 Pravidiel poskytovania stravovacích služieb zamestnanci, ktorí prešli špeciálnym školením, certifikáciou a lekárskymi prehliadkami v súlade s povinnými požiadavkami regulačných dokumentov, môžu poskytovať služby priamo súvisiace s procesom výroby produktov verejného stravovania a slúžiace spotrebiteľom.

5. Sanitárne a epidemiologické požiadavky na organizácie verejného stravovania, výrobu a obrat potravinárskych výrobkov a potravinárskych surovín v nich (SanPiN 2.3.6.1079-01) schválil hlavný štátny sanitár Ruskej federácie dňa 8. novembra 2001 resp. nadobudol účinnosť 1. februára 2002. Pozri tiež sanitárne a epidemiologické pravidlá "Prevencia črevných infekcií. SP 3.1.1.1117-02", schválené vyhláškou hlavného štátneho sanitára Ruskej federácie z 22. marca 2002 N 13.

Porušenie hygienických a epidemiologických požiadaviek na organizáciu výživy obyvateľstva

Komentár k článku 6.6 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie:

1. Komentovaný článok obsahuje osobitné pravidlo vo vzťahu k ustanoveniu o zodpovednosti za priestupok, ktorý porušuje zdravie a hygienickú a epidemiologickú pohodu obyvateľstva v súvislosti s organizáciou spoločného stravovania.

2. Na zamedzenie vzniku a šírenia infekčných ochorení a hromadných neinfekčných ochorení (otrav) čl. 17 federálneho zákona z 30. marca 1999 N 52-FZ „O sanitárnej a epidemiologickej pohode obyvateľstva“ vyžaduje implementáciu sanitárnych pravidiel pri stravovaní obyvateľstva na špeciálne vybavených miestach. Takéto hygienické pravidlá obsahuje regulačný akt "Sanitárne a epidemiologické požiadavky na organizácie verejného stravovania, výrobu a obrat potravinárskych výrobkov a potravinárskych surovín v nich. SanPiN 2.3.6.1079-01", schválený hlavným štátnym hygienickým lekárom Ruskej federácie 6. novembra 2001 (BNA FOIV 2002. č. 1). Pozri tiež nariadenie vlády Ruskej federácie zo 14. decembra 2009 N 1009 „O postupe pri spoločnom vykonávaní funkcií Ministerstva zdravotníctva a sociálneho rozvoja Ruskej federácie a Ministerstva poľnohospodárstva Ruskej federácie“. právnym predpisom v oblasti kontroly kvality a bezpečnosti potravinárskych výrobkov a organizáciou takejto kontroly.“

3. Predmetom priestupku je zdravotná a hygienická a epidemiologická pohoda obyvateľstva, predmetmi sú špeciálne vybavené miesta na stravovanie obyvateľstva (jedáleň, reštaurácie, kaviarne, bary a pod.).

4. Skladba priestupku je formulovaná ako formálna a spočíva v porušení príslušných hygienických a epidemiologických požiadaviek, ktorého sa možno dopustiť konaním aj nečinnosťou. S cieľom zvýšiť zodpovednosť jednotlivých podnikateľov a právnických osôb za porušovanie príslušných pravidiel v oblasti verejného stravovania, keďže takéto porušenia môžu predstavovať ohrozenie zdravia a života ľudí, sa v súčasnosti ukladá trest vo forme správneho pozastavenie činnosti až na deväťdesiat dní.

5. Subjektívna stránka priestupku – úmysel alebo nedbanlivosť.

6. Predmetom priestupku je občan, ktorý dovŕšil 16 rokov veku, úradník, fyzická osoba podnikateľ a právnická osoba.

7. Prípady správnych deliktov posudzujú úradníci orgánov vykonávajúcich funkcie kontroly a dozoru v oblasti zabezpečovania hygienickej a epidemiologickej pohody obyvateľstva (čl. 23.13), prípadne sudcovia, ak rozhodnutie o uložení trestu vo forme administratívneho pozastavenia činnosti sa im predkladá na odplatu fyzická osoba podnikateľ alebo právnická osoba (časť 2 a 3 článku 23.1).

Protokoly o správnych deliktoch vypracúvajú pracovníci vyššie uvedených orgánov (časť 1 článku 28.3).

Páčil sa vám článok? Zdieľaj to