Kontakty

Správa od záchranára v školskom zdravotnom stredisku pre najvyššiu kategóriu. Certifikačná práca pre školského zdravotníka, eseje a ročníkové práce

Funkčné povinnosti sestry v predškolskom vzdelávacom zariadení určuje vyhláška Ministerstva zdravotníctva Ruska a Ministerstva školstva Ruska z 30. júna 1992 č. 186/272 „O zlepšení systému lekárskej starostlivosti o deti v r. vzdelanie.” vzdelávacie inštitúcie".

Funkčné povinnosti zdravotníckych pracovníkov predškolského veku

1

Druh činnosti

Frekvencia pozorovania (kontrola)

zdravotná sestra

Primárna prevencia

  • Monitorovanie sanitárnych a hygienických podmienok v ústave
  • Kontrola a poskytovanie metodickej pomoci pri organizovaní výchovno-vzdelávacieho procesu (účasť na zostavovaní rozvrhu, denného režimu a vyučovania)
  • Neustále
  • Raz za mesiac
  • Monitorovanie skutočného napájania a analýza kvality napájania
  • Monitorovanie dodržiavania prirodzených noriem
  • Monitorovanie sanitárneho a hygienického stavu stravovacej jednotky
  • Účasť na tvorbe menu
  • Odmietnutie hotových výrobkov
  • Neustále
  • To isté
  • –"–
  • –"–
  • –"–

Telesná výchova

  • Rozdelenie žiakov do zdravotných skupín na telesnú výchovu
  • Analýza efektívnosti telesnej výchovy s hodnotením telesnej zdatnosti detí
  • Sledovanie organizácie telovýchovných a otužovacích aktivít
  • Dvakrát ročne
  • Raz za mesiac

Hygienická výchova v detských kolektívoch

  • Odporúčania pre organizáciu a vedenie hygienickej výchovy, rozvoj zručností v oblasti zdravého životného štýlu a prevenciu AIDS
  • Organizovanie podujatí na prevenciu krátkozrakosti, kazu, porúch držania tela a pod.
  • Kontrola hygienickej výchovy
  • Raz za mesiac
  • To isté
  • Neustále

Imunoprofylaxia

  • Plánovanie a analýza očkovania
  • Sledovanie zdravotného stavu po očkovaní, zaznamenávanie lokálnych a celkových reakcií na očkovanie
  • Podľa očkovacieho plánu neustále

Opatrenia na zabezpečenie adaptácie na predškolské vzdelávacie inštitúcie

  • Odporúčania na adaptáciu detí a jej nápravu (spolu s učiteľom)
  • Sledovanie priebehu adaptácie a vykonávanie lekárskej a pedagogickej nápravy
  • Vykonávanie liečebno-pedagogickej činnosti na rozvoj funkčnej pripravenosti na učenie
  • Neustále
  • Neustále
  • Neustále

Klinické vyšetrenie

  • Vykonávanie preventívnych lekárskych prehliadok
  • Vykonávanie (spolu s učiteľom) skríningových testov na zistenie odchýlok v zdravotnom stave
  • Odporúčania pre pedagogických zamestnancov na nápravu odchýlok zdravotného stavu. Monitorovanie ich implementácie
  • Vykonávanie predpísaných zdravotných činností a sledovanie ich vykonávania vo vzdelávacej inštitúcii a detskej ambulancii
  • Raz za rok
  • To isté
  • -"–
  • Neustále

Zdravotná dokumentácia predškolského vzdelávacieho zariadenia

Index prípadu

Názov prípadu

Doba uchovávania dokumentov

Poznámka

1

2

3

4

0601

Kópia licencie na zdravotnícke činnosti slúžiace detskej ambulancii

Po dobu platnosti

0602

Zdravotné záznamy žiakov (tlačivo č. 026u)

Počas pobytu dieťaťa v MŠ

Vydáva sa rodičom (zákonným zástupcom) pri odchode dieťaťa (do školy, inej inštitúcie)

0603

Kartičky preventívneho očkovania v detskej ambulancii (formulár č. 063u)

To isté

To isté

0605

Plán realizácie a denník preventívnych očkovaní a tuberkulínovej diagnostiky

3 roky

0607

Denník na monitorovanie hygienického stavu priestorov

3 roky

0608

Dochádzková kniha detí

1 rok

0609

Výdajný denník (tlačivo č. 030у)

1 rok

0610

Register pohybov detí podľa zdravotných skupín

3 roky

0611

Denník na odčervenie

1 rok

0612

Časopis vyšetrenia detí na pedikulózu a kožné choroby

1 rok

0614

Register chorobnosti

3 roky

0615

Vestník registrácie infekčných chorôb (formulár
č. 060у)

3 roky

0616

Karanténny časopis

1 rok

0617

Vestník evidencie zdravotných prehliadok a hygienickej certifikácie zamestnancov

Neustále

0621

Denník preventívnych opatrení v ambulancii

Neustále

0622

Tabuľka kumulatívnej spotreby potravín

1 rok

0623

Denník odmietnutia surového produktu

1 rok

0624

Pripravený denník odmietnutia jedla

1 rok

0625

časopis o zdraví (pracovníci potravinového oddelenia)

1 rok

Všetky novoprijaté deti prichádzajú do materskej školy so zdravotným

preukaz, v ktorom musí byť okrem zdravotnej skupiny uvedená aj skupina na telesnú výchovu. Je to buď hlavná skupina, keď dieťa nemá žiadne kontraindikácie na telesnú výchovu, alebo prípravná skupina, keď sú nejaké obmedzenia, ktoré lekár predpíše v tabuľke, alebo špeciálna skupina, keď dieťa zo zdravotných dôvodov môže len robiť fyzikálnu terapiu.

Úlohou sestry materskej školy je dohliadať na realizáciu

Analýzu efektívnosti detskej telesnej výchovy možno vysledovať z

pomocou špeciálnych programov, ktoré nám umožňujú určiť fyzický stav dieťaťa na základe určitých ukazovateľov a poskytnúť individuálne odporúčania pre prácu s ním.

Ak nie je možnosť vyšetriť dieťa na odbornej úrovni

v podmienkach predškolského zariadenia postačujú na zistenie efektívnosti telesnej výchovy v materskej škole výsledky monitorovania (zavedené nariadením vlády Ruskej federácie z 29. decembra 2001 č. 916).

Úlohou predškolskej sestry je chrániť deti so skupinou III a IV pred diagnózou

zdravie a umožňujú obmedzenú účasť detí so zrakovým postihnutím, plochými nohami a herniou. Sestra a učiteľ (inštruktor) na telesnej výchove pomocou počítačového programu inštalovaného v predškolskom výchovnom zariadení vypracujú monitorovaciu správu, ktorá sa zasiela na odbor školstva.

Na začiatku každého školského roka vedúca učiteľka a sestra materskej školy

zostaviť zoznam otužovacích aktivít, ktoré sa budú s deťmi vykonávať s prihliadnutím na ich zdravotný stav, vek a ročné obdobie.

Spravidla sa používajú tradičné a netradičné formy

otužovanie s väčšou intenzitou v období jeseň-zima-jar. Tu je zoznam foriem otužovania, ktoré sa v našej inštitúcii vykonávajú.

Otužovacie aktivity realizované v predškolských vzdelávacích zariadeniach počas celého roka

Otužovanie
Diania

Čas, skupina

jeseň

Zima

Jar

Leto

Ranné prijímanie detí vonku

Všetky skupiny

Všetky skupiny

Ranné cvičenia vo vzduchu

Starší, prípravný

Všetky skupiny

Telesná výchova v prírode

Stredné, vysoké, prípravné

Stredné, vysoké, prípravné

Všetky skupiny

Spanie s otvorenými oknami

Všetky skupiny

Všetky skupiny

Všetky skupiny

Cvičenie v ponožkách

Stredné, vysoké, prípravné

Stredné, vysoké, prípravné

Všetky skupiny

Zdravotné a dychové cvičenia po spánku

Všetky skupiny

Všetky skupiny

Všetky skupiny

Všetky skupiny

Korektívna chôdza po masážnych dráhach

Všetky skupiny Všetky skupiny

Všetky skupiny

Na výkon sanitárnej výchovy sa vyžaduje sestra materskej školyv predškolskom zariadení s deťmi, zamestnancami a rodičmi žiakov. Spravidla na všetkých rodičovských stretnutiach a učiteľských radách vystupuje s informáciami určenými ročným plánom.

Je veľmi dôležité mať v lekárskej kancelárii výber literatúrykonzultácie s učiteľmi a rodičmi v nasledujúcich otázkach:

  • detské infekcie;
  • očkovanie;
  • kalenie;
  • výživa;
  • formovanie zručností v oblasti zdravého životného štýlu.

Nariadením Ministerstva zdravotníctva a sociálneho rozvoja Ruska č. 673 z 30. októbra 2007,zmeny a doplnenia vyhlášky Ministerstva zdravotníctva Ruska č. 229 z 27. júna 2001 „O národnom kalendári preventívnych očkovaní a kalendári preventívnych očkovaní pre epidemické indikácie“.

V prílohe 1 „Národný kalendár preventívnych očkovaní“Vyššie uvedené poradie poskytuje odporúčania na očkovanie.

Poskytujeme informácie týkajúce sa detí predškolského veku navštevujúcich predškolské vzdelávacie zariadenia.

Vek dieťaťa

Názov očkovania

3 mesiace

Druhé očkovanie proti vírusovej hepatitíde B, prvé očkovanie proti záškrtu, čiernemu kašľu, tetanu, detskej obrne

4,5 mesiaca

Druhé očkovanie proti záškrtu, čiernemu kašľu, tetanu, detskej obrne

6 mesiacov

Tretie očkovanie proti vírusovej hepatitíde B, proti záškrtu, čiernemu kašľu, tetanu, detskej obrne

12 mesiacov

Štvrté očkovanie proti vírusovej hepatitíde B (ohrozené deti), očkovanie proti osýpkam, ružienke, mumpsu

18 mesiacov

Prvé preočkovanie proti záškrtu, čiernemu kašľu, tetanu, detskej obrne

20 mesiacov

Druhé preočkovanie proti detskej obrne

6 rokov

Preočkovanie proti osýpkam, rubeole, mumpsu

6-7 rokov

Druhé preočkovanie proti záškrtu, tetanu

7 rokov

Revakcinácia proti tuberkulóze (BCG)

Od 1 roka neochorená, neočkovaná, 1x očkovaná proti ružienke

Imunizácia proti rubeole

Všetky deti navštevujúce predškolské zariadenia

Očkovanie proti chrípke

Ustanovenie 2 čl. 11 zákona č. 157FZ „O imunoprofylaxii infekčných chorôb“ sa uvádza: „Preventívne očkovanie sa vykonáva so súhlasom občanov, rodičov alebo iných zákonných zástupcov maloletých...“. Je zrejmé, že lekár a zdravotná sestra môžu rodičom len odporučiť, aby svoje dieťa zaočkovali a poskytli o ňom informácie. Zároveň je predškolská sestra povinná informovať rodičov (zákonných zástupcov) o očkovaniach odporúčaných „Národným kalendárom preventívnych očkovaní“ primerane veku dieťaťa.

Okrem toho podľa zákona „O ochrane zdravia občanov“ majú rodičia žiakov právo:

  • získať úplné a objektívne informácie o potrebe preventívneho očkovania, o následkoch ich odmietnutia a o komplikáciách po očkovaní;
  • výber inštitúcie, kde sa dá zaočkovať (materská škola alebo detská klinika);
  • odmietnutie očkovania, ktoré musí byť formalizované písomne.

Ak bolo predtým kategoricky zakázané prijať neočkované dieťa do materskej školy, teraz zákon „O imunoprofylaxii infekčných chorôb“ (článok 2 ods. 2 článku 5) takéto ustanovenie neobsahuje.

Sestra by si mala uvedomiť, že pri očkovaní detí je veľmi dôležité:

  • informovať rodičov o očkovaní a získať ich písomný súhlas;
  • mať povolenie na očkovanie;
  • dodržiavať hygienické a hygienické požiadavky na príjem, prepravu, skladovanie očkovacej látky a očkovanie (vakcinácia len v prítomnosti lekára);
  • sledovať pohodu dieťaťa a jeho reakciu na vakcínu.

Dodanie, skladovanie a použitie vakcín určuje sanitárepidemiologické pravidlá SP 3.3.2.124803 „Podmienky prepravy a skladovania medicínskych imunobiologických prípravkov“, schválené hlavným štátnym sanitárom Ruskej federácie dňa 20.3.2003.

Pri nástupe do škôlky všetky deti prežívajú adaptačný stres, preto je veľmi dôležitýpomôcť dieťaťu prekonať emocionálny stres a úspešne sa adaptovať na nové prostredie.

Odborníci rozlišujú tri obdobia adaptácie dieťaťa na materskú školu: akútne, subakútne a kompenzačné obdobie.

Prvé dve obdobia možno klasifikovať podľa závažnosti - mierne, stredné,

ťažké a mimoriadne ťažké.

Charakteristiky všetkých stupňov adaptácie sú opísané v odbornej literatúre,preto sa zameriame len na funkcie sestry v adaptačnom období. Medzi nimi:

  • práca so zdravotnými záznamami, ak je to potrebné, rozhovory s rodičmi s cieľom určiť zdravotnú skupinu dieťaťa, pochopenie histórie jeho vývoja, objasnenie komplikácií a zákazov určitých liekov a produktov;
  • spolu s psychológom a vedúcim učiteľom predškolského vzdelávacieho zariadenia príprava odporúčaní na spôsob adaptácie dieťaťa na predškolské zariadenie na základe záznamov v zdravotnej dokumentácii;
  • predchádzanie vstupu detí s vírusovými infekciami a inými súčasnými ochoreniami do škôlky, sledovanie zdravia detí a príjmu potravy;
  • spolu s učiteľkami vedenie adaptačného listu (pokračovanie až do úplného prispôsobenia dieťaťa materskej škole).

Robiť lekársku a pedagogickú prehliadku dieťaťa rok pred školou nie jeumožní len zistiť jeho pripravenosť na učenie, ale poskytne aj možnosť vykonať v prípade potreby osobitný súbor nápravných opatrení zameraných na zlepšenie jeho zdravotného stavu a odstránenie výchovných nedostatkov.

Existujú všeobecné (fyzické, osobné, intelektuálne) a špeciálnepríprava detí na zvládnutie kurzu základnej školy.

Základom fyzickej pripravenosti je zdravotný stav dieťaťa:

správna postava, správne držanie tela, včasný rozvoj pohybových schopností a vlastností, fyzická a psychická výkonnosť. Úlohou sestry je preto do 1. apríla vykonať všetky merania, vystaviť odporúčania na vyšetrenie odborným lekárom a vyplniť zdravotné záznamy.

Stiahnuť ▼:


Náhľad:

Chrípke sa dá predchádzať

Chrípka a akútne respiračné infekcie sú bežné akútne infekčné ochorenia vírusovej povahy, ktoré sú nákazlivé. Chrípka a akútne respiračné infekcie sú jedným z hlavných rizikových faktorov pre deti v predškolskom veku a deti s chronickými ochoreniami. Chrípka je nebezpečná najmä svojimi komplikáciami. Zdrojom nákazy je chorý človek. Pri rozprávaní, kašli alebo nádche pacient uvoľňuje vírus chrípky do okolitého vzduchu. Choroba sa vyvíja rýchlo. Od infekcie po nástup choroby môže uplynúť 4-5 hodín. t0 prudko stúpa na 38-390, bolesť hlavy, zimnica, únava, bolesť kĺbov a o niečo neskôr - katarálne príznaky: kašeľ, nádcha.

Čo je potrebné urobiť, aby sa zabránilo chrípke a akútnym respiračným infekciám?

1. Prevencia očkovaním je hlavným bojom proti chrípke ako rozšírenejšiemu a účinnejšiemu opatreniu.

2. Telesná výchova – optimálna pohybová aktivita zodpovedajúca veku a zdravotnému stavu.

3. Otužovacie procedúry – nemajú trvalé kontraindikácie. Účinnosť je spojená s dodržiavaním zásad otužovania:

· postupné otužujúce účinky;

· systematickosť;

· zohľadnenie individuálnych charakteristík;

· pozitívne emócie.

(prechádzky pod holým nebom, vzduchové kúpele s ranným cvičením, umývanie vodou t0 14-16 0, kontrastné striekanie, chôdza naboso)

4. Užívanie multivitamínov.

Počas obdobia choroby je potrebné dodržiavať najjednoduchšie pravidlá:

Nezúčastňujte sa verejných podujatí;

Zakryte si nos a ústa vreckovkou, keď kašlete alebo kýchate;

Vyhnite sa podchladeniu;

Denné mokré čistenie priestorov;

Vetranie;

Čerstvý vzduch je veľmi dôležitý a prospešný;

Ranné cvičenia, otužovanie;

Pravidlá osobnej hygieny;

Vitamíny, čerstvá zelenina, vláknina, bielkoviny, mlieko, ryby v strave každý deň.

Nevykonávajte samoliečbu!

Náhľad:

Ako liečiť kašeľ u detí.

U malých detí je kašeľ pomerne častým javom, pretože ich imunita ešte nie je úplne vyvinutá. Mnohí rodičia si všimli, že liečba silného kašľa u dieťaťa je takmer zbytočná. Svojmu bábätku môžete donekonečna podávať tabletky, kŕmiť ho zmesami a sirupmi, no aj keď kašeľ na chvíľu ustúpi, po niekoľkých dňoch sa opäť objaví s novou silou. Niekedy si matky všimnú, že dieťa už nemá iné príznaky žiadneho ochorenia, ale kašeľ vždy priťahuje pozornosť, núti rodičov znervóznieť a kontaktovať lekárov s otázkou, ako liečiť ťažký kašeľ u dieťaťa.

Otcovia a matky sa často cítia bezmocní a nevedia, ako účinne liečiť silný kašeľ u svojho dieťaťa, pretože narúša pokojný spánok, je jednoducho vyčerpávajúci a dokonca vedie k zvracaniu a chudnutiu u dojčiat. Pred liečbou silného kašľa musíte pochopiť dôvody jeho výskytu, pochopiť, o aký jav ide a či je potrebné sa s ním vyrovnať. Ako viete, kašeľ je ochranná reakcia nášho tela, ktorá pomáha čistiť dýchacie cesty od cudzích predmetov a patogénov. Kašeľ sám o sebe nie je choroba, ale je príznakom mnohých ochorení, od akútnych respiračných infekcií až po tuberkulózu. Z toho je zrejmé, že nemá zmysel liečiť samotný symptóm, teda kašeľ, ale je potrebné liečiť základné ochorenie, ktoré ho spôsobilo.

Lekári často neodporúčajú príliš sa unášať pri liečbe detského kašľa, pretože bez ohľadu na to pomáha vyčistiť dýchacie cesty dieťaťa od nahromadenia všetkého škodlivého, a preto sa rýchlejšie zotavuje. Krehkému telu navyše neprospeje ani užívanie mnohých liekov. Samozrejme, existujú výnimky, napríklad suchý štekací kašeľ sa musí liečiť, pretože v žiadnom prípade neplní svoje ochranné funkcie, ale iba zhoršuje stav.

Na liečbu kašľa u detí sa zvyčajne používajú 3 typy liekov.

1. Expektoranti. Používa sa na rýchle odstránenie hlienu z dýchacích ciest.

2. Antitusiká. Tlmí silný, bolestivý kašeľ u dieťaťa, ktorý nie je fyziologicky opodstatnený. Takéto lieky ovplyvňujú určité oblasti mozgu a znižujú citlivosť receptorov zodpovedných za kašeľ.

3. Mukolytické činidlá. Takéto lieky uľahčujú odstránenie spúta jeho zriedením. Niekedy sú mukolytiká klasifikované ako expektoranciá.

Ak má dieťa suchý kašeľ, zvyčajne sa mu predpisujú antitusiká v prípadoch, keď je kašeľ vlhký, používajú sa expektoranciá; Je kontraindikované používať oba lieky súčasne, pretože to môže vyvolať akumuláciu spúta v prieduškách. Existujú určité lieky proti kašľu, ktoré sa zvyčajne nepredpisujú deťom. Sú to kodeín, etylmorfín, dimemorfán. Takéto lieky môže dieťaťu predpísať iba lekár vo výnimočných prípadoch v iných situáciách, s ťažkým kašľom, napríklad v dôsledku zápalu pohrudnice alebo čierneho kašľa, sú predpísané nenávykové lieky.

Pri akútnych respiračných infekciách, bronchitíde, pneumónii sa na jeho liečbu najčastejšie používajú mukolytiká, medzi ktorými sú najobľúbenejšie Bromhexin, ACC, Ambroxol atď. Ako expektorans sa používajú Mucaltin, Pertussin, Solutan; . Mnohé lieky sú vyrobené z liečivých bylín, to znamená, že obsahujú prírodné zložky. Veľmi účinným liekom proti kašľu je koreň sladkého drievka, z ktorého sa dá kúpiť sirup. Na kašeľ sa používa aj podbeľ, plantain, tymian - všetky tieto bylinky sa predávajú v hotových prsných zmesiach v lekárňach. Pri liečbe kašľa však bude okrem akýchkoľvek liekov veľmi dôležité dodržiavať aj ďalšie podmienky. Ako liečiť a čo robiť, ak silný kašeľ dieťaťa dlho nezmizne?

1. Príčinou kašľa sú najčastejšie ochorenia dýchacích ciest a práve s ich liečbou by sa človek mal začať zbavovať takého symptómu, akým je kašeľ. Je pravda, že ako každý vie, aj po zotavení môže kašeľ pretrvávať mnoho dní, takže na úplné uzdravenie môžete použiť vyššie uvedené špeciálne prostriedky.

2. Počas obdobia liečby by malo byť dieťa teplo oblečené. Dlho sa poznamenalo, že ponožky alebo vesta z kozej alebo ovčej vlny dokonale udržujú teplo v tele a zabraňujú mnohým chorobám. To zahŕňa prevenciu záchvatov kašľa.

3. Netreba zabúdať na starodávne ľudové prostriedky, a to: čaj s malinovým džemom, horúce mlieko s medom a maslom. Tieto úžasné prírodné prostriedky oslovujú deti nielen svojou chuťou na sladké, ale pomáhajú aj riediť hlieny a odstraňovať ich. Sú to vynikajúce diaforetiká, ktoré zmierňujú celkový stav pacienta. Je však potrebné pamätať na to, že by ste dieťaťu nemali dávať čaj s malinami, ak má vysokú teplotu.

4. Kašeľ sa často zhoršuje v noci, takže pred spaním je užitočné robiť obklady a iné procedúry, ktoré zahrejú hrudník. Jedným zo spôsobov, ako použiť teplý obklad, je vziať kapustný list, natrieť ho medom na jednu stranu a priložiť ho na hrudník. Vrch zakryte fóliou, zaistite obväzom alebo plienkou a nechajte cez noc. Musíte byť opatrní, aby ste zabezpečili, že vaše dieťa nemá alergickú reakciu.

5. Pri ochoreniach dýchacích ciest sprevádzaných kašľom sa zvyčajne odporúča inhalovať minerálnou vodou, na čo je veľmi užitočné zakúpiť si špeciálny inhalátor. Veľmi dobre zmierňuje suchý kašeľ a pomáha zmierniť stav dieťaťa.

Výročná správa o činnosti

vrchná sestra MŠ č.40.

1.Organizačné opatrenia

2. Liečebná a preventívna práca

3.Kontrola telesnej výchovy detí

4. Protiepidemická práca

5. Sanitárna výchovná práca

6. Pokročilý tréning

1.Organizačné opatrenia

*Zosúladenie zoznamov detí zapísaných v predškolských zariadeniach

d/s č. 40 a overenie dostupnosti týchto zdravotných dokladov:

Karta preventívnych očkovaní (tlačivo č. 63/u);

dispenzárny denník;

denník vyšetrenia vší;

register infekčných chorôb;

denník pozorovania detí;

denník antropometrických meraní;

denník plánovania preventívneho očkovania;

denník preventívnych očkovaní;

registra detí odoslaných do tuberkulóznej ambulancie.

*Analýza zdravotného stavu novoprijatých detí. Zostavovanie zdravotných listov detí

na základe výsledkov kontroly.

*Príprava na preventívne prehliadky detí:


vykonávanie antropometrie.

*Plánovanie a príprava nasledujúcich dokumentov:

komplexný plán práce na rok;

ročný plán preventívnych očkovaní;

plánovacia tabuľka očkovania (písomný súhlas rodičov).

*Zaslanie ohlasovacej dokumentácie v stanovenej forme do Detského mesta

klinika č.1.

*Výpis finančných prostriedkov potrebných na prevádzku ambulancie:

lieky;

obväzový materiál;

núdzové lieky.

2. Liečebná a preventívna práca

*Prevencia zranení:

vychovávať deti k schopnosti rozpoznať traumatické situácie a vyhnúť sa im;

odstránenie nepriaznivých podmienok prostredia, v ktorom dieťa žije.

*Vedenie vyšetrení detí na pedikulózu, zaznamenávanie výsledkov vyšetrení v

špeciálny časopis.

*Prevencia zrakového postihnutia u detí:

vykonávanie každoročných vyšetrení zraku žiakov;

zadávanie údajov do lekárskych dokumentov;

rozhovory s rodičmi, odporúčanie špecialistovi;

*Vykonávanie bežných preventívnych prehliadok žiakov:

-zapojenie špecialistov z Bieloruskej republiky č.1.

neurológ

Laboratórne testy krvi a moču.

*zapisovanie výsledkov vyšetrení do zdravotnej dokumentácie študentov,

zostavenie správy.

Výsledkom vyšetrenia 35 osôb, detí s chronic

choroby. Boli vydané odporúčania na dodatočné vyšetrenia detí. Odporúčania na ich ďalšie zlepšenie. V ambulancii sú evidovaní žiaci s chronickými ochoreniami a často choré deti.

*Organizácia vyšetrenia helmintov .

Vyšetrených bolo 35 detí. Choroba nebola identifikovaná.

*Očkovanie žiakov MBDOU-MŠ č.40 v roku 2012.

*Organizovanie tuberkulínovej diagnostiky žiakov s identifikáciou detí

rizikové skupiny na tuberkulózu, odoslanie na vyšetrenie do

Výsledky práce:

Na vyšetrenie boli poslaní 3 ľudia;

Boli vyšetrení 3 ľudia;

*Sledovanie dodržiavania predpisov :

študijné zaťaženie;

trvanie prechádzok;

stravovanie.

3.Kontrola telesnej výchovy detí .

*Kontrola telesnej výchovy v predškolských výchovných zariadeniach.

*Kontrola sanitárneho a hygienického stavu športových a telovýchovných zariadení

vybavenie a inventár, stav oblečenia a obuvi.

*Organizovanie a konanie dní zdravia v predškolských vzdelávacích zariadeniach.

4. Protiepidemická práca .

*Prevencia infekčných chorôb:

dezinfekcia priestorov predškolského zariadenia;

kontrola stravovania;

organizácia imunizácie;

*Prevencia tuberkulózy:

tuberkulínová diagnostika žiakov;

Rozhovory s rodičmi.

*Prevencia črevných infekcií:

monitorovanie dodržiavania sanitárneho a epidemiologického režimu v predškolských vzdelávacích inštitúciách;

kontrola osobnej hygieny žiakov, zamestnancov, pracovníkov;

*Prevencia pedikulózy:

Vykonávanie týždenných skúšok žiakov v súlade s hygienickými predpismi

epidemiologické pravidlá a predpisy.

5. Sanitárna výchovná práca.

Organizovanie prednášok a rozhovorov s pracovníkmi predškolských zariadení a rodičmi.

Témy prednášok pre deti:

1. „Sme za zdravý životný štýl.“

2. "Naučte sa správne jesť."

3.“Osobná hygiena predškoláka”.

Témy prednášok pre pedagogických zamestnancov:

1.Prevencia úrazov.

2. Vzducho-tepelný režim.

3. Prevencia ARVI a chrípky.

Témy prednášok pre rodičov:

1.Ako odhaliť vši.

2.Čo je to „tlačidlo“.

3.Hygiena predškoláka.

6. Pokročilý tréning.

1.Účasť na prednáškach a seminároch.

2. Štúdium regulačných dokumentov.

Organizácia výživy v predškolských výchovných zariadeniach. Zdravá výchova detí.)

Otvorte obchod s krbomje jednou z popredných dielní OJSC Magnitogorsk Iron and Steel Works, ktorá vyrába vysokokvalitnú oceľ. Predajňa s otvoreným krbom pozostáva z týchto sekcií:

  1. oddelenie pece;
  2. oddelenie fliaš;
  3. miešacie oddelenie;
  4. nabíjací dvor;
  5. oddelenie prípravy vlakov.

    Oddelenie pece– hlavné oddelenie dielne, kde sa nachádzajú pece na tavenie ocele. Do pece sa vkladajú aglomeráty, vápenec, kovový šrot, tekutá liatina a ďalšie komponenty (palivo + kyslík). Hlavné nebezpečenstvá tejto oblasti: prach obsahujúci silikáty, kovové aerosóly, vysoká teplota, tepelné žiarenie, náhle zmeny teploty.

    Oddelenie stáčania– slúži na odlievanie hotovej ocele do naberačiek a jej ďalšie prelievanie z naberačky do odliatkov. Tu sa pripravujú naberačky na tavenie, obkladajú sa žiaruvzdornými tehlami, pripravujú sa oceľové sklzy, sopory, misky na trosku, odoberá sa a prijíma troska.

    Nebezpečenstvá tejto oblasti: oxid kremičitý-nebezpečný prach, kovové aerosóly, vysoká teplota, svetelné a tepelné žiarenie, hluk do 89 dB.

    Miešacie oddelenie slúži na príjem a skladovanie tekutej liatiny prijatej z vysokopecnej dielne, ktorá sa nalieva do miešacích sudov. Podľa potreby sa liatina nalieva zo suda do liatinových panví a dodáva sa elektrickým rušňom do pece na doplňovanie paliva do pecí na tavenie ocele. Nebezpečenstvá: kovové aerosóly, vysoká teplota, tepelné žiarenie, hluk.

    Zberný dvor – určený na skladovanie kovového odpadu a komponentov hromadnej výroby. Škodlivý: hluk, oxid kremičitý nebezpečný prach.

    Oddelenie prípravy vlakov zaoberajúca sa prípravou kompozícií na odlievanie ocele. Nebezpečenstvá: oxid kremičitý-nebezpečný prach, kovové aerosóly, vysoká teplota, teplotné zmeny.

    Počet zamestnancov v dielni: 800, z toho:

    oceliarov a pomocníkov – 130 ľudí.

    nalievači a naberači – 95 osôb.

    žeriavnikov – 163 osôb.

    protipožiarne – 50 osôb.

    mechanik – 69 osôb.

    elektrikári – 36 osôb.

    plynových zváračov – 34 osôb.

    prípravkári vlakov – 38 osôb.

    ostatní – 161 osôb.

    Inžinieri - 50 ľudí.

    Z toho je 65 žien.

    Od 16:00 pracuje 145 ľudí, na nočnej zmene 145 ľudí.

    stôl 1

    Rozdelenie pracovníkov podľa pozorovacích skupín

Počet zamestnancov

Prvá skupina je prakticky zdravá

Druhá skupina – ohrození profesiou

Skupina 2 B – ohrození chorobami

DN

35 skupina ChDB

Zdravotné stredisko obchod s otvoreným krbom funguje nepretržite. Personál zdravotného strediska: vrchný sanitár, 3 službukonajúci záchranári, 1 zdravotná sestra. Zdravotné stredisko sa nachádza na 1. poschodí administratívnej budovy otvoreného krbu, zaberá plochu 122 m 2 .

K dispozícii sú tieto kancelárie:

Recepcia - 13 m 2 , miestnosť na procedúry - 13m 2 , šatňa - 13 m 2 , masážna miestnosť 18 m 2 , kancelária F.T.L. - 18 m 2 , ambulancia lekára 16 m 2, domácnosť 3 m 2, kúpeľňa - 3 m 2.

Fyzioterapeutická miestnosť je vybavená nasledovným vybavením: trubicové ultrafialové žiarenie; Stacionárny ortuťovo-kremenný žiarič UGN-1; prenosné UFO; UHF-66; "Iskra-1"; ultrazvukový inhalátor „Vulcan-1“4 mechanoterapeutický stôl; vákuový masér. skladoms obväzmi, alkoholom, hygienickým vakom pre neodkladnú starostlivosť, protišokovým obalom, prístrojom na umelé dýchanie, kyslíkovými vankúšmi, súpravou dlah, hadičkami na výplach žalúdka, dostatočným množstvom sterilných nádob na zachytávanie zvratkov, nosidlá; alkohol tester, chladničky na uchovávanie liekov, manipulačné stoly, ležadlá, centrálne zásobovanie kyslíkom, parný sterilizátor GP-10- 1 , „Anti AIDS“ súpravy prvej pomoci so sadou nástrojov na prevenciu AIDS; súbor tabletových a injekčných liekov na poskytnutie ja pomoc a liečba proti relapsu; dezinfekčné a čistiace prostriedky.

Pracujem v súlade s nariadeniami Ministerstva zdravotníctva Ruskej federácie:

č. 408 zo dňa 7.12.89. o opatreniach na zníženie výskytu vírusových hepatitíd v krajine, odsek 3.1. SP 958-00

720 z 31. júla 1978 o zlepšení lekárskej starostlivosti pri hnisavých chirurgických chorobách a o posilňujúcich opatreniach a boji protinozokomiálnych infekcií.

OST 42-21-2-85 o sterilizácii zdravotníckeho materiálu. Kontrola kvality predsterilizačného čistenia nástrojov na prítomnosť krvi: azopyram test, na prítomnosť detergentu - fenolftaleínový test. Od 2.88.

Nariadenie č. 254 z 3. septembra 1991 o rozvoji dekonštrukcie v krajine.

č. 28-6/13 zo dňa 05.08.88. Kontrola kvality predsterilizačného čistenia medicínskych produktov pomocou azopyramu.

S cieľom zlepšiť saPri diagnostike a prevencii infekčných ochorení sa pri svojej práci riadim nasledujúcimi regulačnými dokumentmi.

Objednávka č.288 zo dňa 23.3.1976. „O hygienickom a protiepidemickom režime nemocníc a zdravotníckych služieb. inštitúcie“.

č. 475 zo 16.89 „O opatreniach na ďalšie zlepšenie prevencie akútnych črevných infekcií“.

č. 1089 zo dňa 13.08.2086. "O posilnení boja proti helmintiáze."

139 z 3.2.89 „O opatreniach na zníženie výskytu týfusu a paratýfusu v krajine“.

č. 171 zo dňa 27.04.90. „O epidemiologickom dohľade nad malária“.

číslo 342 zo dňa 28.11.1998. „O budúcnostiposilnenie a zlepšenie opatrení na prevenciu týfusu a boj proti pedikulóze.

č. 36 zo dňa 02.03.97. "O zlepšení opatrení na prevenciu záškrtu."

č. 174 zo dňa 17.5.99. "Prevencia tetanu."

SP 3.1096-96 Vet. Pravidlá 13.3, 1103-96 „O prevencii besnoty“.

č.297 M.Z. RF z 3. októbra 1997 „O postupe pri prevencii besnoty“.

číslo 324 zo dňa 22.11.1995. „O zlepšení protituberkulóznej starostlivosti,Pokyny Ministerstva zdravotníctva ZSSR zo dňa 27.8.1973.

1142 "O postupe pri povinných odborných skúškach, o postupe pri prijímaní osôb s tuberkulózou na výkon niektorých povolaní."

č. 286 zo 7. decembra 1993, usmernenia z 29. augusta 1968 č. 06 19/15 „O prevencii svrabu“.

č. 25 z 27. januára 1998, Ministerstvo zdravotníctva Ruskej federácie „O posilnení opatrení na prevenciu chrípky a iných ARVI“.

170 zo 16. augusta 1994 „O prevencii AIDS“.

č. 295 zo dňa 30.05.95. „O opatreniach na zlepšenie prevencie a liečby HIV. infekcií v Ruskej federácii, o zavedení pravidiel pre povinné vyšetrenie na HIV. infekcia."

Príkaz č. 616 z 29. septembra 1989 „O lekárskych prehliadkach pred zmenou“.

č. 198/64 zo dňa 31.03.89. spoločný príkaz závodu a mestského zdravotného oddelenia „O vykonávaní kontrol pred zmenou a pred cestou“.

141 zo dňa 9.05.90 „O zlepšení opatrení na prevenciu kliešťovej encefalitídy“.

č. 229 „O národnom kalendári odborných očkovaní“

č. 202 zo dňa 9.03. 78. „O schválení pokynov na odborné očkovanie proti tuberkulóze.“

č. 90.409 Objednávky podľa prof. vyšetrenia za účasti úzkych špecialistov.

№330 zo dňa 11.12.97 Zodpovednosť za získanie N.L.S. a ich spolupáchateľov. Organizácia záznamov o liekoch.

č. 328 zo dňa 23.08.95 „O liekoch podliehajúcich vecnému a kvantitatívnemu účtovaniu“

č. 130 Príloha č. 6 zo dňa 23.0694 „Poriadky o zdravotnom stredisku zdravotníckeho záchranára.

Náplň práce zo dňa 1.03. 99 podľa MSCh OJSC MMK a A.G. Magnitogorsk, schválený prednostom. lekára „O funkčných povinnostiach zamestnancov zdravotných stredísk zdravotníckeho zariadenia MMK“ v súlades ktorými je potrebné:

dodržiavať pravidlá hygienicko-hygienického a protiepidemického režimu, asepsu, správne skladovať a manipulovať, sterilizovať a používať zdravotnícke výrobky pre pacienta a zdravotnícky personál.

Svoju prácu racionálne organizujem v súlade s kritériami kvality práce. Dodržiavam pravidlá osobnej hygieny. Pracujem v montérkach: čistý župan, šiltovka, náhradné topánky. Pri spracovaní nástrojov dodržiavam opatrenia: opatrné zaobchádzanie s ostrými predmetmi, používanie ochranných okuliarov, masky, latexových rukavíc dostatočnej hrúbky, nepremokavej zástery, pred dezinfekciou odstraňovanie cudzích organických a anorganických látok z nástrojov pomocou štetca a vatového tampónu v dezinfekčnom roztoku v 0,2% roztoku Javel Solida. Dezinfekcia sa vykonáva podľa klasifikácie predmetov podľa kategórií rizika prenosu H.B.I.

Dezinfekciu vykonávame v roztoku Javel Solida. Pracovné roztoky sa pripravujú v smaltovaných, sklenených alebo plastových nádobách rozpustením tabliet Javel Solid vo vode. 0,1% roztok Javel Solida sa získa rozpustením 7 tabliet v 10liter vody.02,% roztok Javel Solida - pri rozpustení 14 tabliet v 10 litroch vody.

0,06 % roztok J.S. pri rozpustení 4 tabliet v 10 litroch vody

Zdravotnícke produkty z materiálov odolných voči korózii, skla, gumy, plastov (pipety, sondy, rukavice, misky, kadičky, skúmavky) sa dezinfikujú v 0,1% roztoku Javel Solida hodinu pri plnom ponorení. Jednorazové injekčné striekačky a nástroje kontaminované krvou sa dezinfikujú v 0,2 % roztoku Javel Solida s úplným ponorením, naplnením všetkých kanálov a umiestnením záťaže na vrch na hodinu. Striekačky recyklujeme. Bielizeň, obväzy kontaminované krvou 0,2% - do hodiny. Vnútorné povrchy, pohovky, stoly sú ošetrené 0,06% roztokom Javel Solida. Expozícia po dobu jednej hodiny. Vodné roztoky Zhevel Solida majú trvanlivosť 72 hodín. Potom sa nástroje umyjú tečúcou vodou, kým sa dezinfekčný prostriedok úplne neodstráni.

Predsterilizačná úprava nástrojov sa vykonáva namáčaním nástroja úplne ponoreného do umývacieho roztoku zohriateho na 50 ° po dobu 15 minút. Nástroje umývame v umývacom roztoku štetcom alebo vatovým tampónom. Pripravíme umývací roztok: prací prostriedok 5,0: Lotus, Astra, Aina, Progress, Marichka, Zifa a 17,0 -33% roztok perhydrolu; pridajte až 1 liter vody. Umývací roztok používame počas dňa.

Náradie opláchnite tečúcou vodou, kým sa neodstráni všetok zvyšný čistiaci prostriedok po dobu 10 minút.

Opláchnite 2-3 krát destilovanou vodou a osušte.

Podľa nariadenia 254 „O vývoji dezinfekcie v krajine“ sa denne vykonáva vlastné monitorovanie kvality spracovania, ktoré zahŕňa 1% alebo 3 produkty nie menej na test zvyškovej alebo okultnej krvi azopyram. Azopyram s 3% roztokom N 202 v pomere 1:1 aplikujte na testované produkty pomocou pipety. V prítomnosti stôp krvi sa ihneď alebo najneskôr do 1 minúty po kontakte činidla s kontaminovanou oblasťou objaví farba, spočiatku fialová, potom rýchlo, v priebehu niekoľkých sekúnd, prechádzajúca do ružovo-fialovej alebo hnedastej. Sfarbenie po 1 minúte sa neberie do úvahy.

Skontrolujte zvyšky čistiaceho prostriedku pomocou 1 % alkoholového roztoku fenolftaleínu. Ak je prítomný čistiaci prostriedok, číry roztok fenolftaleínu bude ružovo-fialový. Výsledky sa zaznamenávajú do denníka kvality predsterilizačného ošetrenia. Med. dokumentácia F č.366-4, schválená MZ SSR dňa 4.10.1980. číslo objednávky 1030.

Sterilizáciu vykonávame v parnom autokláve GK10-1. všetky produkty sú autoklávované pri tlaku 2 atmosféry, teplote 132 ° po dobu 20 minút pri

2-vrstvové kaliko balenie vo forme vreciek, na obväzy, ošetrovacie miestnosti, očné stolíky a špachtle.

Čas použiteľnosti 3 dni.

Kvalitu sterilizácie sledujeme pomocou termo-časových papierových indikátorov v porovnaní s normou, ktorú vykonáva vedúci zdravotného strediska po prijatí indikátora. Výsledky sú zaznamenané v prevádzkovom denníku parného sterilizátora.

Skúmavky chemicky sterilizujeme v 6% roztoku peroxidu vodíka pri teplote 18° 6 hodín pri plnom ponorení. Po sterilizácii opláchnite tečúcou vodou, kým sa roztok peroxidu vodíka úplne neodstráni počas 10 minút. Potom opláchnite destilovanou vodou po dobu 2-3 minút. Vysušte a skladujte v sterilnej škatuľke 3 dni.

Odber sterilného materiálu sa realizuje pomocou sterilnej pinzety a klieští, ktoré sa uchovávajú v suchej, sterilnej forme.

Bežná dezinfekcia sa vykonáva podľa objednávky č. 288 3x denne 0,06% roztokom Javel Solida s ožiarením baktericídnou lampou v šatni a ošetrovni 25 minút na základe receptúry na ožarovanie. Procesná kubatúra 46 m 3 a šatňa 45 m 3.

46 m 3 * 45 m 3 / 60 = 25 minút

Generálne upratovanie sa vykonáva raz týždenne podľa harmonogramu staršieho záchranára. Dezinfekcia 5% roztokom chloramínu alebo 0,2% roztokom Javel Solida. Expozícia 1 hodina. Steny, stropy, predmety pre domácnosť sú ošetrené, umyté 0,5% roztokom čistiaceho prostriedku. Opláchnite čistou vodou. Ožarujeme baktericídnou lampou 25 minút.

Kontrola kvality spracovania nástrojov sa vykonáva pomocou vzoriek azopyry, fenolftaleínu a tepelných časových ukazovateľov, výsledky kontroly sa zaznamenávajú do príslušných denníkov, každú zmenu kontroluje starší záchranár.

Štvrťročne robí testy vedúci zdravotných stredískod záchranárov v ich špecializácii a v sanitárnej epidemiológii. režime podľa 5-bodového systému, organizuje návštevné komisie s preskúšaním dôstojnosti. epidemiologický režim a vyšetreniepracovná činnosť zdravotného strediska s evidenciou výsledkov vyšetrení 5-bodovým systémom vo vestníku pripomienok a podnetov pre zdravotné stredisko. Pri opätovnom odchode komisia skontroluje plnenie odporúčaní daných pri predchádzajúcom odchode. Výsledky kontrol sú diskutované v správach; zhrnúť výsledky a načrtnúť akčný plán na odstránenie zistených nedostatkov. Každý rok prácu mzdového bodu kontroluje lekár S.E.S. s kontrolou sanitárnych epidémií. režime s vypracovaním revízneho protokolu, kópia protokolu sa odovzdá vedúcemu lekárovi a vyvodia sa príslušné závery.

V práci robím preventívne opatrenia proti infekcii. Preventívne sa očkujem proti chrípke, záškrtu, tetanu, V. hepatitíde. Umývam si ruky pred a po každom kontakte s pacientom.

Krv a tekuté sekréty všetkých pacientov považujem za potenciálne infikované a pracujem s nimi len v rukaviciach.

Injekcie, obväzy a likvidáciu odpadových materiálov vykonávam v prísnom súlade s existujúcimi objednávkami a odporúčaniami. Používam ochranu očí – okuliare a masky, aby sa mi do tváre nedostali prípadné striekance krvi a tekutých sekrétov. Používam nepremokavé zástery na ochranu tela pred prípadným postriekaním krvou alebo tekutými sekrétmi. Najreálnejšie riziko infekcie nastáva vtedy, keď sú rukavice roztrhnuté alebo prepichnuté, čím môže dôjsť k odkrytiu kontaminovaného materiálu na koži. Zloženie lekárničky na prevenciu infekcií HIV: 5% roztok jódu, vankúšiky na prsty, rukavice, baktericídna náplasť, suchá vzorka na prípravu 0,05% roztoku manganistanu draselného, ​​poháre, 70° alkohol, 1% roztok chloramínu, 20% roztok sulfacylu sodného - očné kvapky.

Ak sa výtok alebo krv pacienta dostane na kožu, ošetrite ju 70° liehom, umyte mydlom a vodou a opätovne dezinfikujte 70° liehom Sliznice ošetrite 0,05% roztokom manganistanu draselného. Vypláchnite si ústa a hrdlo 70° alkoholom. Nedrhnite. Pri injekciách a rezných ranách vytlačte krv z rany 1% roztokom chlóramínu, potom 70° alkoholom a ranu ošetrite 5% jódom, zalepte baktericídnou lepiacou náplasťou a nasaďte viečko na prsty. Zapíšte si do denníka Anti-AIDS dátum, kedy došlo ku kontaktu s krvou niekoho iného, ​​celé meno. osoby, s ktorými došlo ku kontaktu. Malovanie na tvár.

Pomoc s anafylaktický šokmusia byť vykonané čo najrýchlejšie. V zdravotnom stredisku je k dispozícii protišoková súprava liekov a nástrojov potrebných na poskytovanie neodkladnej starostlivosti: roztok adrenalínu 0,1% v amp.č.10, mezatón 1%, norepinefrín- 0,2 % -10 amp., Suprastin 2% -10 amp., Tavegil 0,1% -10 amp., roztok prednizolónu 5 ml na IV - 10 amp., aminofylín 2,4% - 10 ml - 10 amp., roztok korglykónu - 0,06% v ampulkách , roztok chloridu sodného 0,85 % - 10 amp., roztok glukózy 40 % v ampulkách. č. 20, roztok „hlosol“, vzduchový kanál na dýchanie ústamido úst, prístroj na umelé dýchanie, jednorazový sterilný vnútrožilový infúzny systém - 2 ks, sterilné striekačky (20, 10, 5, 2 a 1 ml), ihly do nich, gumené škrtidlo, etylalkohol70° - 100 ml, ústny dilatátor, držiak jazyka – 1 ks, gázové tampóny na odstránenie hlienu, kovový držiak na tampóny – 1 ks, skalpel, sterilné nožnice, kyslíkový vankúšik.

Ak je u pacienta podozrenie na anafylaktický šok, je nevyhnutné prostredníctvom službukonajúceho personálu privolať lekára. Okamžite prestaňte podávať lieky, položte pacienta na pohovku (hlavu pod nohy): otočte hlavu nabok, natiahnite spodnú čeľusť, odstráňte zubnú protézu (ak existuje). V prípade s/cinjekciu alergénu, priložte škrtidlo nad miesto vpichu (na 25 minút). Do miesta vpichu vstreknite 0,3 – 0,5 ml 0,1 % roztoku adrenalínu s 5 ml fyziologického roztoku. Riešenie. Na miesto vpichu priložte vyhrievaciu podložku so studenou vodou na 10-15 minút. Injikujte 0,3 ml 0,1 % roztoku adrenalínu do končatiny uvoľnenej z turniketu. Pri intravenóznom zavedení alergénu injekciu okamžite zastavíme a do tejto ihly inou striekačkou vstrekneme 0,15-0,5 adrenalínu 0,1 % s 9,0 fyziologickým roztokom. roztoku so suprastínom alebo difenhydramínom. Meriame krvný tlak, P S . Dávame kyslík cez vzduchové potrubie. Ak sa krvný tlak nestabilizuje, urgentne začíname intravenózne kvapkanie „chlosolu“ s norepinefrínom. Glukokortikosteroidy sa podávajú intravenózne: prednizolón 60-120 mg, dexametazón 8-16 mg alebo hydrokortizón 125-250 mg. Intramuskulárne sa injikujú 2 ml 0,1% roztoku tavegilu alebo 2 ml 2% roztoku suprastínu. Pri bronchospazme, intravenóznevstreknite 10 ml 2,4 % roztoku aminofylínu do fyziologického roztoku. Riešenie. Podľa indikácií sa používajú srdcové glykozidy - korglykón a respiračné analeptiká.

V prípade potreby sa z dýchacích ciest odsajú nahromadené sekréty a zvratky, začne sa oxygenoterapia. Pri zástave srdca a dýchania vykonávame nepriamu masáž srdca a umelé dýchanie, prostredníctvom personálu privoláme ambulanciu intenzívnej starostlivosti. Sme hospitalizovaní na nosidlách.

Traumatický šok– závažný reaktívny celkový stav tela, rozvíjajúci sakrátko po poranení sa vyznačuje prudkým znížením perfúzie tkaniva, čo bez adekvátnej liečby rýchlo vedie ku generalizovanej dysfunkcii buniek a smrti. Hlavné príznaky šoku: pokožka – studená, bledá, vlhká; Symptóm „bielej škvrny“ - pomalé plnenie kožných kapilár po stlačení (viac ako 2 sek.), tachykardia, najskôr vzrušenie, potom letargia, pokles systolického tlaku pod 100 mm Hg, pokles pulzného tlaku pod 20 mm Hg, pokles diuréza. Po vyšetrení pacienta zavolajte resuscitačný tím. V prípade problémov s dýchaním vyčistite dýchacie cesty od hlienu, krvi a zvratkov.

Aby sa zlepšila vodivosť dýchacieho traktu, hlava pacienta sa čo najviac hodí dozadu, zdvihne bradu nahor a posunie dolnú čeľusť dopredu. Otvorením úst pacienta sa uistite, že v ústnej dutine nie sú žiadne masy jedla alebo cudzie telesá. Ak nejaké existujú, odstránia sa pomocou obrúska. Zavedieme endotracheálnu trubicu, jej koniec posunieme do priedušnice o 5-7 cm Po uistení sa, že trubica je správne umiestnená, pripevníme ju k hlave pacienta a začneme s umelou ventiláciou pľúc pomocou Ambu vaku.

Zastavte krvácanie. Pri vonkajšom krvácaní sa zastavuje zabalením rany, priložením tlakového obväzu alebo zovretím krvácajúcej cievy, ako aj stlačením mimo rany. V prípade arteriálneho krvácania aplikujeme turniket s uvedením času jeho inštalácie. Okraje rany ošetríme 5% roztokom jódu. Aplikujte aseptický obväz

2. Dezinfikujte. analgin 50% - 2,4 ml, baralgin, tramal pri bolestiach.

3. Znehybnite končatiny kvôli zlomeninám.

4. Vykonávame intenzívnu infúzno-transfúznu terapiu. Kryštaloidné roztoky (5% roztok glukózy 400, zmesi elektrolytov ako Ringerov roztok, Ringer-Locke - 800), koloidné roztoky - polyglucín, reopolyglucín, pričom sa vykonáva test kompatibility v 3 stupňoch po 15-25 ml každých 5 minút. Podávame kortikosteroidné lieky: prednizolón, hydrokortizón, dexametazón;antihistaminiká (suprastin, difenhydramín). Pri poklese tlaku sa podáva adrenalín, ktorý sa zriedi v 200-500 ml tekutiny.

Preprava pacienta v šokovom stave sa vykonáva pod kontrolou životných funkcií so zdvihnutým koncom nohy nosidiel. Pre neistú hladinu krvného tlaku vstreknite infúziu do dvoch žílv jednom - kryštaloidné roztoky, v druhom - polyglucín.

Pre hypertenzná krízacharakteristická je triáda znakov: relatívne náhly nástup, individuálne vysoké zvýšenie krvného tlaku, prítomnosť sťažnostísrdcovej, cerebrálnej (cerebrálnej) a celkovej vegetatívnej povahy. Po vyšetrení, ak je podozrenie na: akútny infarkt myokardu, hemoragickú mŕtvicu, s kŕčovou formou krízy a pľúcnym edémom, s krvácaním z nosa, je potrebný rýchly pokles krvného tlaku na individuálne „zvyčajné“ čísla, ak nie sú známe, potom na 160/90 mm Hg. Pomaly podávame klonidín IV 1 ml 0,01 % roztoku na 9 ml roztoku NaCL pod kontrolou TK, ak tlak neklesá, tak robíme Lasix 2 ml IM, diazepam 2 ml IM. Pri bolestiach srdca podávame nitroglycerín sublingválne, urobíme fentanyl 1 ml 0,005% roztoku s droperidolom 1 ml IV zried. Na záchvaty - hydroxybutyrát sodný 10-20 ml 20% IV veľmi pomaly, Lasix. Hospitalizovaní sú všetci pacienti s komplikovanými krízami (so srdcovým zlyhávaním, poruchami srdcového rytmu, cievnymi mozgovými príhodami, cievnymi komplikáciami, krvácaním z nosa, krvácaním do očí). Ak pominie hypertenzná kríza a stav pacienta je stabilizovaný, môže byť ponechaný v práci s premeraným krvným tlakom po 3 hodinách.

Ak je v tele nedostatok inzulínu, môže sa objaviť diabetická kóma (hyperglykemická kóma). Vyvíja sa postupne. Jeho vzniku predchádza malátnosť, strata chuti do jedla a bolesť hlavy. V hyperglykemickej kóme je pacient v stave vyčerpanosti, vedomie je zatemnené, koža je bledá, sliznice a pokožka sú suché, Kussmaulovo dýchanie je sprevádzané prudkým prehĺbením vzdychu a znížením dychovej frekvencie. Vydychovaný vzduch zapácha po acetóne. Pulz je slabý, krvný tlak znížený o 70-80 mm Hg (systolický kolaps, vracanie, bolesti brucha). Teplota je normálna. V krvi je vysoká koncentrácia cukru (27-30 mmol/l). núdzová starostlivosť: podaná intravenózne 40 jednotiek. inzulín s 20 mm 5 % roztoku glukózy. Pacient je hospitalizovaný v nemocnici, kde sa vykonáva ďalšia liečba.

Hypoglykemická kóma sa vyskytuje u diabetických pacientov po podaní príliš veľkého množstva inzulínu.

Hypoglykemická kóma sa vyvíja akútne. Objavuje sa vzrušenie, strata vedomia, delírium, kŕče, zvýšená vlhkosť kože a hyperémia. Dýchanie je nezmenené, pulz je rýchly, často arytmický. Krvný tlak je znížený. Tón očných bulbov je normálny, zreničky sú rozšírené. Hladina cukru v krvi je 3 mmol/l alebo nižšia. Pri takomto vývoji kómy strate vedomia predchádza hlad, slabosť, potenie, závraty, ospalosť, tachykardia, kŕčovité svalové zášklby, prechodné poruchy reči, parestézia a paréza. Urgentná starostlivosť. Intravenózne vstreknite 20-40 ml 40% roztoku glukózy so 6,8 jednotkami inzulínu. Pri hypostáze 4-6 kusov cukru s horúcim čajom. V ťažkých prípadoch podávame 0,3-0,1% roztok adrenalínu intramuskulárne. Pri ťažkej hypoglykemickej kóme je indikovaná urgentná hospitalizácia na terapeutickom oddelení.

Pri hromadnej otrave jedlom: zakázať obchodovanie s produktom podozrivým z otravy, odvážiť ho, vypracovať protokol. Informujte hlavy. lekárovi o incidente a požiadajte o organizáciu pomoci od špecializovaných sanitných tímov so sterilným vybavením a konzultantov.

Hlásiť epidemiologické oddelenie SES, vedúci lekár tanku SES. laboratórium. Zároveň zavolajte vedúcemu predajne a požiadajte o príkaz na organizáciu práce na identifikáciu obetí, vykonávanie výchovnej práce medzi pracovníkmi, vyhýbanie sa panike a prijímanie opatrení osobnej bezpečnosti. Urobte zoznamy obetí podľa formulára. S pomocou aktivistov zorganizujte a) priebežnú dezinfekciu v dielni, nepoužívajte umývadlo, obliekajte sa podľa pokynov. V prípade otravy jedlom, pri umývaní žalúdka 2% roztokom sódy bikarbóny - až po čistú vodu na oplachovanie. Zvratky sa odoberajú na bakteriologické vyšetrenie.štúdium do sterilných nádob, tesne uzavretých viečkami. Priložte sprievodný dokument, v ktorom uvedú: celé meno, vek, diagnózu pacienta, dátum odberu materiálu, povahu materiálu, priezvisko odborného lekára. zamestnanca.

Poskytnite pacientovi potrebnú lekársku starostlivosť. pomoc v prípadoch miernej závažnosti aťažký - intravenózne soľné roztoky, v pľúcach - soľné roztoky perorálne (Rehydron, tsitroglukosalan). Po príchode konzultanti poskytnú základné informácie, odovzdajú zoznamy obetí a vydajú odporúčania do nemocnice.

Ak sa u pacienta vyskytne infarkt myokardu (ischemická nekróza oblasti srdcového svalu so stratou jeho kontrakcie. Ide o núdzový stav vyžadujúci urgentnú hospitalizáciu. Úmrtnosť je maximálna v prvých dvoch hodinách). Volám resuscitačný tím. Robím vyšetrenie. Meriam krvný tlak, P S , inhalujem kyslík, dávam aspirín 0,25 orálne, žuvam. Keď je systolický krvný tlak vyšší ako 100 mm Hg. Podávam 1 t nitroglycerínu sublingválne, po 5 minútach, ak bolesť neprestala, tak opakujem (pod kontrolou krvného tlaku). Ak je krvný tlak nižší ako 100 mm Hg, potom podávame 50% - 4,0 analgín s diazepamom 1 ml IV. Ak je bolesťneprestal, keď je systolický tlak vyšší ako 100 mm Hg, vyrábame fentanyl 0,005% 1 mls droperidolom 1 ml iv zriedeným a ak je krvný tlak nižší ako 100 mm Hg, potom podávame fentanyl 1 ml - 0,005% iv zriedený inhalačný oxid dusný s kyslíkom 1:1. Transport na nosidlách pod monitorovaním vitálnych funkcií.

V roku 2001 som vykonal tieto práce:

Prijatých 4252 pacientov s potrebnými vyšetreniami, poskytnutím prvej pomoci a odoslaných 96 pacientov do liečebných ústavov, z toho do K.S.P. - 15; s informáciami od vedúceho predajne o osobách, ktoré neodišli pracovať.

Vykonalo 7 715 predvýjazdových zdravotných prehliadok pracovníkovs meraním krvného tlaku, P S , telesnú teplotu a psychologické vyšetrenie. Vyšetrili 460 ľudí na pedikulózu, 10 na atletickú nohu.

Vykonala prehliadku 780 pracovníkov a opravila mikroúrazy 34 pracovníkom.

Sledoval sa sanitárny a technický stav odlievacej haly, okolia dielne, činnosť vetrania, osvetlenie pracovísk, prítomnosť prievanu, prítomnosť a správne používanie osobných ochranných pracovných prostriedkov, prítomnosť a stav špeciálneho vybavenia. oblečenie, priemyselný stav atmosféru. S inžinierom H&S vypracovali 11 správ, poskytli 18 návrhov, z ktorých 16 bolo realizovaných.

Skontrolovaný hygienický stav pitného režimu, s termometrioupitnej vody, skontroloval prítomnosť fyziologického roztoku, plynu. voda, čaj, osvetlenie miest na pitie, prítomnosť hrnčekov, fungovanie zariadení na umývanie pohárov. Za prítomnosti zodpovednej osoby za pitný režim vypracovala 11 úkonov, dala 14 návrhov, z ktorých 13 zrealizovala.

Vyjadril dôstojnosť. stav spŕch a umývacích zariadení, prac

umývacie a sprchovacie zariadenia, prevádzka sanitárneho zariadenia (umývadlá, sprchové hlavice, splachovače WC), dostupnosťa používanie dezinfekčných a čistiacich prostriedkov fondy.

Dodržiavanie pravidiel na prípravu dezinfekčných prostriedkov. Sledoval prevádzku prívodných a odsávacích ventilačných a vykurovacích systémov a osvetlenia spŕch.

Skontrolovali plnenie plánu umývania a opravy špeciálneho vybavenia. Oblečenie. Špeciálna oprava kvality umývania. Oblečenie. Na kontrolu spŕch bolo vypracovaných 11 správ spolu s distribútorom prác zodpovedným za stav priestorov domácnosti. Bolo podaných 15 návrhov, ktoré boli zrealizované.

Vykonala obhliadku dielenskej jedálne a dala 72 podnetov, ktoré boli okamžite zrealizované. Pri kontrole jedálne skontrolovala dodržiavanie hygienických pravidiel pri varení,skladovanie, obchodpotravinárskych výrobkov, dostupnosť dezinfekčných a čistiacich prostriedkov, obsluha technologických a chladiacich zariadení, stav kuchynského a stolového riadu, pravidlá ich používania a spracovania, kontrolovanédodržiavanie pravidiel osobnej hygieny pracovníkmi jedálne, dostupnosť a stav špeciálneho vybavenia. oblečenie. Pozrel som si časopis o manželstve a časopis Zdravie. Všetky výsledky vyšetrení boli zaznamenané v sanitárnom vestníku jedálne. Viedol individuálne pohovory.

V priebehu roka evidovala 250 PN s dočasnýmstrata schopnosti pracovať, s individuálnymi rozhovormi o zlepšení a prevencii tohto ochorenia, o zdravom životnom štýle, v prípade potreby o predpísanej fyzioterapeutickej liečbe.

Mesačne, štvrťročne a ročne sme analyzovali výskyt dočasnej invalidity podľa profesie a porovnávali výsledky s predchádzajúcim rokom. Výsledky analýzy chorobnosti sú oboznámené s lekárom dielne a vedením dielnea prijímajú sa opatrenia na zníženie chorobnosti, riešia sa problémyo príprave pracovísk na prácu v jesenno-zimnom a letnom období, dodržiavaní pitného režimu, včasnej oprave vetracích jednotiek a klimatizácií, kontrole a opravách vykurovacích sústav, dostatočnom osvetlení a bezpečnosti pracovísk. Zlepšenie zdravia pracovníkov v rekreačných zariadeniach, zdravotných strediskách a strediskách.

Za účelom včasného zistenia chorôb, najmä chorôb z povolania, ako aj vyriešenia otázky odbornej spôsobilosti sa každoročne vykonáva periodická lekárska prehliadka podľa nariadenia č. 90.

Odborné vyšetrenie podľa objednávky č.90

rok

Počet predmetov

Počet vyšetrených ľudí

% pokrytia

Identifikovaný ako ohrozený

Identifikované množstvo. s prof. patológia jarma

Prevzaté na pozorovanie.

Identifikované s inými chorobami.

Prevzaté na pozorovanie.

2001 (správa)

98,36

2000

92,03%

Po lekárskej prehliadke sledovala spolu s obchodnou lekárkou plnenie odporúčaní, posielala potrebných na ďalšie vyšetrenie do diagnostického centra, ako aj na konzultácie so špecializovanými odborníkmi. Problém sa rieši spoločne so správou dielne a lekárom dielne.o zamestnávaní pracovníkov, ktorým sa odporúča obmedziť niektoré škodlivé pracovné podmienky.

Analýza chorobnosti za rok 2001

Chorobnosť za rok 2001 v porovnaní s chorobnosťou za rok 2000 v predajni na otvorenom ohni klesla v prípadoch o 5 % a v dňoch práceneschopnosti o 7 %, čo predstavovalo 584 prípadov práceneschopnosti alebo 78,49 na 100 pracovníkov, 8889 dní. práceneschopnosti alebo 1194,75 na 100 pracujúcich. Na prvom mieste v chorobnosti sú vodiči - 124 prípadov chorobnosti.

Z nich:

Podľa vekupodľa skúseností

Do 20 rokov – 5 osôbdo 5 rokov – 47 osôb

20-30 rokov – 24 ľudí5-15 rokov – 40 ľudí

30-40 rokov - 50 ľudí15-30 rokov – 32 ľudí

40-50 rokov - 40 ľudí30 a viac – 5 osôb

50 rokov a viac – 40 ľudí

Častejšie sú postihnutí ľudia nad 30 rokov s malými pracovnými skúsenosťami. Nárast v tejto kategórii pracovníkov možno vysvetliť ťažkosťami adaptačného obdobia na prácu vo vykurovanej dielni, kde náhle zmeny teplôt, najmä v zime, a prievan vedú k zníženiu imunity.

Ocelári a pomocníci sú na druhom mieste v miere výskytu- 83 prípadov n/s.

Z nich:

Podľa vekupodľa skúseností

Do 20 rokov – 4 osobydo 5 rokov – 35 osôb

20-30 rokov – 21 ľudí5-15 rokov – 24 ľudí

30-40 rokov - 30 ľudí15-30 rokov – 24 ľudí

40-50 rokov - 20 ľudí

50 rokov a viac – 8 osôb

Bottleri sú na treťom mieste- 51 prípadov n/s.

Z nich:

Podľa vekupodľa skúseností

Do 20 rokov – 8 osôbdo 5 rokov – 8 osôb

20-30 rokov - 12 ľudí5-15 rokov – 14 ľudí

30-40 rokov - 6 osôb15-30 rokov – 24 ľudí

40-50 rokov - 20 ľudí30 a viac – 5 osôb

50 rokov a viac – 5 osôb

Častejšie sú postihnutí ľudia nad 40 rokov s praxou viac ako 15 rokov.

Všetky druhy úrazov sa v roku 2001 znížili. Pri zostavovaní plánu práce na rok 2002 sa pri zohľadnení chorobnosti plánovali opatrenia na zlepšenie zdravia pracovníkov. Je potrebné venovať pozornosť tým profesiám (žeriavníci, oceliari, poliari) ako aj skupine DV a rizikovej skupine. Individuálne rozhovory sa vedú s pracovníkmi pri podávaní žiadosti o práceneschopnosť, v prípade potreby sú predpísané kurzy liečby vo fyzioterapeutickej miestnosti a zlepšenie zdravia. Spolu s administratívou dielní sa riešia otázky súvisiace s prípravou pracovísk na prácu v jesenno-zimnom a letnom období, dodržiavaním pitného režimu a včasnou opravou vzduchotechniky.inštalácie a klimatizácie, audit a oprava vykurovacích systémov, dostatočné osvetlenie a bezpečnosť pracovísk.

Hlavnou náplňou práce zdravotníckeho záchranára je vykonávanie liečebných a preventívnych opatrení, poskytovanie predlekárskej starostlivosti pomoc pri zraneniach, náhle choroby, otravy z povolania. Poznám špecifiká otvoreného obchodu, pracovné podmienky a patológiu práce pracovníkov v tejto oblasti. Vykonávam analýzu chorobnosti s dočasnou invaliditou. Ovládam techniku ​​subkutánne, intradermálne, intramuskulárne, intravenózneinjekcie, viem dať do IV. Aplikujem aseptickyfixačné, imobilizované obväzy,pneumatiky. Vyznám sa vo výrobe drobných technických operácií, ako je katetrizácia, intubácia a výplach žalúdka, podávanie klystírov. Viem odobrať výtery z hrdla, nosa, zastaviť krvácanie z nosa, poznám všetky typy konzervatívcovlekárska pomoc pri chorobách ucha, hrdla, nosa, očí, viem odstrániť plávajúce cudzie telesá z očí. Vykonávam opatrenia na zachovanie dôstojnosti. epid. režim v zdravotnom stredisku. Med spracujem a sterilizujem. nástroje, obväzy, príprava dezinfekčných roztokov. Viem obsluhovať fyzioterapeutické prístroje v zdravotnom stredisku.

Jedným z hlavných bodov preventívnej práce sú protiepidemické opatrenia. Táto náplň práce zahŕňa preventívne očkovanie proti tetanu, záškrtu a chrípke.

Očkovacie práce

Názov očkovania

Predmetom

Vyrobené

% dokončených v roku 2001

% dokončených v roku 2000

2001 2000

2001

2000

P.S.

100%

100%

Proti tetanu

100%

100%

Proti záškrtu

100%

100%

Proti chrípke

28,7%

6,09%

Workshop zaočkoval pracovníkov proti tetanu a záškrtu na 97,5 %. Pri úrazoch dávame očkovanie proti tetanu a záškrtu. Ak od posledného preočkovania uplynulo viac ako 5 rokov, tak podávame 0,5 tetanového toxoidu.

V roku 2001 sa očkovalo proti chrípke prípravkom „Grippol“ – účinným liekom proti chrípke, ktorý si obľúbili pracovníci dielní.

Protituberkulózne pôsobenie

Základom primárnej prevencie pľúcnych ochorení sú inžiniersko-technické opatrenia zamerané na zlepšenie pracovných podmienok a zníženie prašnosti. Je povinné používať osobnú ochranu dýchacích ciest proti prachu – respirátory.

V lekárskej prevencii pľúcnych ochorení zohrávajú vedúcu úlohu predbežné a periodické fluorografické vyšetrenia, ktoré umožňujú vybrať jedincov, ktorí potrebujú preventívne a terapeutické opatrenia.

V dielni pracujú štyria ľudia s pneumosilikózou. Všetci sú zamestnaní v zamestnaniach, pri ktorých nie je vystavený prachu, toxickým, dráždivým a alergénnym látkam, ako aj nepriaznivým meteorologickým faktorom, s dynamickým lekárskym dohľadom 2x ročne. Z anamnézy sa zisťuje ich odborná trasa, dĺžka práce v podmienkach zvýšenej prašnosti, sanitárne a hygienické charakteristiky pracovných podmienok (kvantitatívne a kvalitatívne zloženie prachu). Certifikácia pracovísk SES sa vykonáva s prípravou správ.

Gynekologické vyšetrenie

rok

S výhradou F.G.

Skontrolované

% pokrytia

odhalené

Registrovaný pre DN

2001

100%

2002

100%

V dielni sú 3 ženy, ktoré sú registrované ako DV. Záchranári zdravotného strediska sledujú pracovné podmienky a dochádzku dispenzarizovaných pacientok ku gynekológovi na protirecidivovú liečbu a rekonvalescenciu.

Hlavnou úlohou zdravotného strediska je vykonávať široké liečebné a preventívne opatrenia. Na tento účel sa vedie evidencia dispenzárnej skupiny pacientov, urgentných pacientov, rizikových skupín, ako aj opatrenia na zlepšenie zdravotného stavu týchto registračných skupín. Všetky tieto činnosti sú vykonávané spoločne s predajným lekárom, ktorý 3-krát mesačne vykonáva preventívne návštevy v zdravotnom stredisku a hlavné návštevy na klinike. Dispenzarizovaným pacientom sa pravidelne predpisujú vyšetrenia a následne sa v súlade s tým vykonáva antirelapsová liečba.

Dvakrát do roka sa v zdravotnom stredisku organizuje denný stacionár. Vďaka tesnej blízkosti výrobných miest je tento typ wellness medzi pracovníkmi obľúbený. V dennej ambulancii preventívnu liečbu DN absolvujú pacienti s hypertenziou, vredovou chorobou, ischemickou chorobou srdca, ako aj NHD, riziková skupina s hraničnou hypertenziou, s rizikom ischemickej choroby srdca a bronchitídy. Aktívne podporujeme zlepšovanie zdravia v sanatóriách a zdravotných strediskách. Rehabilitačné a preventívne opatrenia s BCH sa realizujú najmä na zdravotnom stredisku. V období jar-jeseň sú tejto kategórii pracovníkov predpísané fyzioterapeutické procedúry: UV ožarovanie, všeobecné aj predĺžené, inhalácie s bylinkami, ako aj vitamínová terapia. Pracovníci, ktorí často čerpajú práceneschopnosť s osteochondrózou, podstupujú kurz mechanickej masáže, aby sa predišlo exacerbáciám.

Zlepšenie účtovných skupín

Typ obnovy

DN

Riziková skupina podľa choroby

Riziková skupina podľa profesie

SKL

Výdajňa

Centrum dennej starostlivosti

Zdravotné stredisko

F.T.L.

Veľkú úlohu v preventívnej práci zdravotníckeho záchranára zohráva práca na hygienickej výchove pracovníkov. Zúčastňujem sa zmenových stretnutí, kde vediem rozhovory s pracovníkmi o podpore zdravého životného štýlu a prevencii chorôb, akútnych aj exacerbácií chronických. Organizujem návštevy zmenových stretnutí lekárov s prednáškami na aktuálne témy. Pri podpore zdravého životného štýlu zohrávajú významnú úlohu individuálne rozhovory s pracovníkmi, ktoré prebiehajú pri kontakte pracovníkov so zdravotným strediskom, ako aj pri mojej návšteve pracovísk.

Popri rozhovoroch roznášam letáky na pracoviskách, pravidelne aktualizujem letáky a brožúry v kútikoch zdravia a raz ročne vydávam zdravotný bulletin. V roku 2001 vydala hygienický bulletin. V roku 2001 vydala sanitárny bulletin „Prevencia osteochondrózy“. Pri zmenových stretnutiach a pracoviskách v rámci prevencie kožných a pustulóznych ochorení vykonávam sanitáciu mikrotraumov.

Sanitačná správa postup prác za rok 2001

№/№

Témy rozhovoru

Počet konverzácií

Vykazované obdobie 2001 Predchádzajúci rok 2000

Prevencia prechladnutia

Prevencia kardiovaskulárnych ochorení

Prevencia AIDS, žily. choroby

Prevencia alkoholizmu a drogovej závislosti

Prevencia O.Zh.K.Z.

Prevencia záškrtu, tetanu

O vhodnosti zlepšenia zdravia v ambulanciách

Prevencia úrazov

Prevencia chorôb tráviaceho traktu

Prevencia tuberkulózy

Prevencia chorôb k/g

Prevencia kliešťovej encefalitídy

O zdravom životnom štýle

Prevencia chrípky

Prevencia prehriatia

Celkom

52

120 počúvať

860 poslucháčov

45

136 počúvať

973

poslucháča

Podľa desaťdňovej lehoty na rok 2001. Cesta k zdraviu

Priečinok – výber

O fajčení „Health Corner and Window“

Práce na problematike civilnej obrany, prevencie a likvidácie mimoriadnych situácií na OJSC MMK sa vykonávajú každoročne v súlade s plánom hlavných činností schváleným prednostom G.O. V predajni s otvoreným krbom bolo vytvorené hygienické miesto. prípravu zdravotného miesta vykonávajú každoročne zdravotníci zdravotného strediska podľa 15-hodinového špeciálneho programu, vedie sa dokumentácia:

  1. denník bojového výcviku;
  2. Protokol z vyučovacej hodiny;
  3. Výstražná schéma počas pracovného a mimopracovného času;
  4. Denník sanitárnej pošty, ktorý odzrkadľuje školenia organizované sanitárnou poštou;
  5. Vizuálna propaganda.

    Vytvorenie lekárskeho miesta a jeho personálne obsadenie je formalizované objednávkou pre dielňu a je vybavené podľa jednotného vysvedčenia. San. Post sa zúčastnil súťaže civilnej obrany v roku 2001. Poskytovanie svojpomocnej a vzájomnej pomoci pri zraneniach, popáleninách, otravách, omrzlinách je súčasťou školiaceho programu pre zdravotnícke miesto.

    Pred povolením práce v dielni musí byť každý novoprijatý zamestnanec oboznámený s priemyselnou sanitáciou a pravidlami osobnej hygieny; o potrebe špeciálneho odevu a ochranných prostriedkov (prilby, kukly) a v závislosti od druhu práce by sa mali používať individuálne ochranné prostriedky (okuliare, dielektrické rukavice, dielektrická obuv, respirátory, palčiaky, bezpečnostné pásy) s opatreniami - a vzájomnej pomoci.

    Vykonávanie úvodných a opakovaných inštruktáží na pracoviskách

Vyšetrenie zdravotného postihnutia pracovníkov pri návšteve zdravotného strediska

Vykazovaný rok 2001 Minulý rok Vykazovaný rok 2001 Predchádzajúce

2000

Poslané na kliniku

Uvoľnené do konca zmeny

Prijaté b/l

Prijaté b/l

rok 2001 z 96 odoslaných na kliniku bolo 6pracovníci s diagnózou vnorených cudzích teliesdo rohovky uhla, ktoré odborníci bez komplikácií odstránili a pracovníci boli poslaní na ďalšie ošetrenie do zdravotného strediska.

V roku 2000 z 89 odoslaných na klinikuU 2 pracovníkov bolo diagnostikované vnorené cudzie teleso.

Analýza práce záchranára za uplynulý rok v porovnaní s predchádzajúcim rokom

Nie

názov

Vykazovaný rok 2001

Minulý rok

Prijatí pacienti

Slúžil hovor do dielne

Priemyselné úrazy

Poranenia očí

Injekcie vykonané

Fyzioterapeutické postupy

Zavolajte K.S.P.

4252

2

1

141

585

181

1118

15

3818

3

1

138

684

226

949

15

Organizovaním lekárskej starostlivosti pre pracovníkov predajne s otvoreným ohniskom je mojím hlavným cieľom znížiť chorobnosť medzi nimi, posilniť ich zdravie a zvýšiť ich efektivitu.

Svoje obchodné zručnosti si zdokonaľujem účasťou na lekárskych konferenciách, čítaním lekárskej tlače a prezeraním odbornej literatúry. Zúčastňujem sa prieskumov v mojej špecializácii a robím testy pripravenosti na prácu raz za štvrťrok podľa harmonogramu.

BUDÚCE PLÁNY

  1. Absolvujte pokročilé školiace kurzy v cykle „Ochrana zdravia priemyselných pracovníkov“. podniky."
  2. Monitorujte uplatňovanie dôstojnosti. technické opatrenia na zlepšenie pracovných podmienok pracovníkov, a to rekonštrukcia jedálne, spŕch a oddychových miestností.
  3. Vytvorte „Health Window“ v zasadacej miestnosti na zmeny pre pracovníkov dielní s neustálou aktualizáciou témy.

    Plat záchranára

    obchod s otvoreným ohniskom Orlova N.E.

    ANO MSCH A.G. a OJSC MMK

    PRESKÚMANIE

    Za certifikačnú prácu zdravotníka na otvorenom ohnisku ANO MSCh A.G. a OJSC MMK Orlová N.E.

    Práca pokrýva všetky hlavné úseky práce zdravotného strediska. Uvádza sa popis výrobnej technológie s uvedením hlavných profesií a faktorov ovplyvňujúcich zdravie pracovníkov.

    Dostatočne sú pokryté časti o práci zdravotného strediska ako celku a podrobný rozbor chorobnosti s prihliadnutím na vekovú kategóriu, profesie a pracovné skúsenosti. Analýza naznačuje opatrenia zamerané na zníženie chorobnosti a elimináciu faktorov prispievajúcich k zvýšeniu chorobnosti. Zastrešená je práca so skupinou pacientov s DN, rizikovou skupinou. Táto časť odráža stav zotavenia a terapeutické opatrenia vykonávané v úzkom kontakte s lekárom predajne.

    Podrobne je popísaná preventívna práca zdravotníckeho záchranára, vykonávanie zdravotných a liečebných opatrení, práce na hygienickej výchove pracovníkov, ako aj sanitárne a hygienické opatrenia. Zastrešená je spoločná práca zdravotníka zdravotného strediska so správou dielne a dielenským lekárom.

    Práca je spracovaná prehľadne, informatívne s dostatočným počtom tabuliek a ich rozborom.

    Posudok sa predkladá certifikačnej komisii na potvrdenie najvyššej kategórie v odbore: „Všeobecné lekárstvo“.

    Hlava zdravotné strediská

    ANO MSCh AG a OJSC MMK Retivykh G.A.

    námestník kapitoly lekár podľa Shevelina V.I.

    ambulantnej základne

© Uverejňovanie materiálu na iných elektronických zdrojoch len s aktívnym odkazom

ja Organizačné akcie

II. Liečebná a preventívna práca

III. Kontrola telesnej výchovy detí

VI. Školenie

I. Organizačné zabezpečenie

1. Zosúladenie zoznamov detí zapísaných v predškolskom výchovnom zariadení (ďalej len predškolské výchovné zariadenie) a preverenie dostupnosti týchto zdravotných dokladov:

Karta preventívnych očkovaní (tlačivo č. 063/у);

História vývoja dieťaťa (tlačivo č. 112/у);

Zdravotný záznam dieťaťa (tlačivo č. 026/у-2000).

2. Príprava nasledujúcich lekárskych dokumentov a časopisov, ktoré spĺňajú stanovené požiadavky:

týždenný pracovný režim;

zoznam a frekvencia lekárskych prehliadok, výskumu a odbornej hygienickej prípravy;

časopis na sledovanie hygienického stavu predškolskej vzdelávacej inštitúcie;

denník lekárskeho vyšetrenia;

protokol o všeobecnom čistení miestnosti na ošetrenie (izolátor);

denník biologických nehôd;

denník na zaznamenávanie a monitorovanie činnosti baktericídnej lampy;

záznam teploty chladiaceho zariadenia;

dispenzárny denník;

denník vyšetrenia vší;

kniha kontaktov s nosičmi akútnych infekčných chorôb;

register infekčných chorôb;

denník pozorovania detí;

denník antropometrických meraní;

denník pohybu detí;

denník odmietnutia očkovania;

denník na odčervenie;

denník plánovania preventívneho očkovania;

denník preventívnych očkovaní;

registra detí odoslaných do tuberkulóznej ambulancie.

3. Analýza zdravotného stavu novoprijatých detí. vypracovanie zdravotných listov dieťaťa na základe výsledkov vyšetrení.

4. Príprava na preventívne prehliadky detí:

rodičovský prieskum;

meranie krvného tlaku;

dirigentská antropometria;

plantografia;

Kern-Jerasikov test.

Údaje o akútnej chorobnosti a exacerbáciách chronických ochorení a funkčných porúch u detí navštevujúcich MŠ č.22 „Orlyonok“ sú uvedené v prílohách 1, 2.

5. Plánovanie a vypracovanie nasledujúcich dokumentov:

komplexný plán práce na rok;

mesačný pracovný plán;

ročný plán preventívnych očkovaní;

plánovacia tabuľka očkovania (pri vykonávaní očkovania je potrebný písomný súhlas rodičov).

6. Zaslanie ohlasovacej dokumentácie v ustanovenej forme na Detskú mestskú kliniku č. 1 (ďalej len DGP č. 1).

7. Vyúčtovanie finančných prostriedkov potrebných na chod ambulancie:

lieky;

obväzový materiál;

núdzové lieky.

II. Liečebná a preventívna práca

1. Vykonávanie ambulantných návštev žiakov. V súvislosti s poskytovaním primárnej zdravotnej starostlivosti bolo zaevidovaných 45 žiadostí vrátane:

s príznakmi akútnych respiračných ochorení;

krvácanie z nosa.

2. Prevencia úrazov:

vštepovať deťom schopnosť rozpoznať traumatické situácie a vyhnúť sa im;

odstránenie nepriaznivých podmienok prostredia, v ktorom dieťa žije.

3. Vykonávanie vyšetrení detí na vši, zaznamenávanie výsledkov vyšetrení do špeciálneho denníka.

4. Vykonávanie antropometrie vrátane:

vykonávanie antropometrických meraní žiakov;

zaznamenávanie údajov do denníka antropometrických meraní;

kontrola súladu veľkostí stolov a stoličiek s výškou detí.

5. Prevencia zrakového postihnutia u detí:

vykonávanie každoročných vyšetrení zraku žiakov;

zadávanie údajov do lekárskych dokumentov;

rozhovory s rodičmi, odporúčanie špecialistovi;

6. Vykonávanie bežných preventívnych prehliadok žiakov:

– zapojenie špecialistov z DGP č. 1:

neurológ;

oftalmológ;

ortopéd;

otolaryngológ;

zubár;

dermatológ;

alergológ;

- laboratórne testy krvi a moču;

- vedenie elektrokardiografie.

7. Zápis výsledkov vyšetrení do zdravotnej dokumentácie žiakov, vypracovanie protokolu.

Výsledkom vyšetrenia 116 ľudí boli deti s chronickými ochoreniami. Boli vydané odporúčania na dodatočné vyšetrenia detí v mieste ich bydliska a v ambulancii boli evidované odporúčania na ďalšie zlepšenie ich zdravotného stavu.

8. Vykonávanie klinického pozorovania detí s III. zdravotnou skupinou podľa formulára č. 30/u-04.

9. Organizácia vyšetrenia helmintov.

Vyšetrených bolo 116 detí. Choroba nebola identifikovaná.

10. Organizácia očkovacej práce.

Základom tejto práce je dostupnosť úplných a spoľahlivých informácií o zdravotnom stave detí navštevujúcich predškolské vzdelávacie inštitúcie. Na zabezpečenie včasnej registrácie očkovaných detí sa vedie denník preventívnych očkovaní. Časopis na aktuálny rok je plánovaný v súlade so schváleným národným kalendárom preventívnych očkovaní. Vyhláška Ministerstva zdravotníctva a sociálneho rozvoja Ruska z 31. januára 2011 č. 51n „O schválení národného kalendára preventívnych očkovaní a kalendára preventívnych očkovaní pre epidemické indikácie“.

Údaje o zaočkovanosti v roku 2011 sú uvedené v tabuľke.

Očkovanie žiakov MBDOU - MŠ č.22 "Orlyonok" v roku 2011.

11. Organizácia tuberkulínovej diagnostiky žiakov s identifikáciou detí s rizikom tuberkulózy, odoslanie na vyšetrenie k ftiziatriovi.

Výsledky práce:

Na vyšetrenie bolo poslaných 9 osôb;

Vyšetrených bolo 9 osôb;

preventívne ošetrenie bolo poskytnuté pre 5 osôb.

12. Monitorovanie dodržiavania regulačných požiadaviek:

študijné zaťaženie;

trvanie prechádzok;

cateringové opatrenia.

13. Zlepšenie zdravia detí v predškolskom zariadení:

vitamínová terapia;

postupy vytvrdzovania;

triedy na prevenciu porúch držania tela.

III. Kontrola telesnej výchovy detí

1. Monitorovanie telesnej výchovy v predškolských výchovných zariadeniach.

2. Rozdelenie detí do telovýchovných skupín v súlade s výsledkami preventívnych prehliadok.

3. Formovanie skupín prípravnej a špeciálnej telesnej výchovy, cvičebných skupín.

4. Sledovanie zdravia a vývoja detí, funkčnosti detského organizmu.

5. Sledovanie sanitárneho a hygienického stavu priestorov a priestorov, kde sa s deťmi vykonávajú telesné cvičenia.

6. Sledovanie hygienického a hygienického stavu športového a telovýchovného vybavenia a inventára, stavu detského šatstva a obuvi.

7. Lekárske a pedagogické pozorovania organizácie motorického režimu, metód vykonávania rôznych foriem fyzických cvičení a ich vplyvu na telo dieťaťa.

8. Kontrola realizácie kalenia.

9. Kontrola výberu detí na účasť v športových súťažiach.

10. Organizácia a realizácia Dní zdravia v predškolských vzdelávacích zariadeniach.

IV. Protiepidemická práca

1. Prevencia infekčných chorôb:

oboznámenie sa s hygienickými a epidemiologickými pravidlami "Organizácia imunoprofylaxie infekčných chorôb. SP3.3.2367-08", schválené. Uznesenie hlavného štátneho sanitára Ruskej federácie zo dňa 4. júna 2008 č. 34;

dezinfekcia priestorov predškolského zariadenia;

kontrola stravovania;

organizácia imunizácie;

vykonávanie karanténnych opatrení v súvislosti s chorobami šarlach, ovčích kiahní, akútnych črevných ochorení

2. Prevencia tuberkulózy:

oboznámenie sa s hygienickými a epidemiologickými pravidlami "Prevencia tuberkulózy. SP 3.1.1295-03", schválené. hlavný štátny sanitár 18.04.2003;

tuberkulínová diagnostika žiakov;

organizácia vyšetrenia rizikových detí odoslaných k špecialistovi na TBC;

rozhovory s rodičmi.

3. Prevencia črevných infekcií:

oboznámenie sa s hygienickými a epidemiologickými pravidlami "Prevencia akútnych črevných infekcií. SP 3.1.1.1117-02", schválené. hlavný štátny sanitár Ruskej federácie 17.3.2002;

monitorovanie dodržiavania sanitárneho a epidemiologického režimu v predškolských vzdelávacích inštitúciách a stravovacích jednotkách;

kontrola osobnej hygieny žiakov, personálu, stravovacích pracovníkov;

lekársky dohľad nad kontaktnými osobami;

vykonávanie dezinfekcie.

4. Prevencia vši:

oboznámenie sa s nariadením Ministerstva zdravotníctva Ruska z 26. novembra 1998 č. 342 „O posilnení opatrení na prevenciu epidemického týfusu a boja proti všiam“;

Vykonávanie týždenného vyšetrenia žiakov v súlade so sanitárnymi a epidemiologickými pravidlami a predpismi "Sanitárne a epidemiologické požiadavky na návrh, obsah a organizáciu režimu práce v predškolských organizáciách. SanPiN2.4.1.2660-10", schválené. Uznesenie hlavného štátneho sanitára Ruskej federácie zo dňa 22.7.2010 č.91.

5. Prevencia helmintiáz:

vyšetrenie žiakov;

spracovanie piesku v pieskoviskách;

zakrytie pieskovísk vekami odolnými voči zvieratám.

V. Sanitárna výchovná práca

Organizovanie prednášok a rozhovorov so zamestnancami predškolského zariadenia, žiakmi a ich rodičmi (zákonnými zástupcami).

1. Témy prednášok pre deti:

„Sme za zdravý životný štýl“;

"Naučte sa správne jesť";

"Osobná hygiena predškoláka";

"Naučte sa správne čistiť zuby";

"Prevencia enterobiázy - čisté dlane";

2. Témy prednášok pre pracovníkov spoločného stravovania:

"Prevencia črevných infekcií";

„Osobná hygiena stravovacieho personálu“;

„Organizácia stravovacieho oddelenia počas karantény“;

"Stafylokoková infekcia";

"Yersineóza";

"Toxické infekcie prenášané potravinami";

3. Témy prednášok pre pedagogický zbor:

"Prevencia zranení";

"vzduchovo-tepelný režim";

„Správa o výsledkoch lekárskeho vyšetrenia a chorobnosti detí“;

"Prevencia akútnych respiračných vírusových infekcií a chrípky";

"Prevencia akútnych črevných ochorení";

"Prevencia enterobiázy";

„Poskytovanie prvej pomoci pri mdlobách, úpale a úpale“;

"Šarlátová horúčka";

"Kiahne";

"Rotovírusová infekcia";

"Prevencia tuberkulózy";

4. Témy prednášok pre technický personál:

„hygienický stav priestorov skupiny, dodržiavanie dezinfekčného režimu“;

"Osobná hygiena technického personálu."

5. Témy prednášok pre rodičov:

"Ako zistiť pedikulózu";

„Čo je to „tlačidlo““;

"Prevencia tuberkulózy";

"Prevencia prechladnutia";

"Hygiena predškoláka";

"Prevencia plochých nôh a skoliózy doma";

„Očkovanie v živote dieťaťa“;

„Prevencia rotavírusovej infekcie“;

"Šarlátová horúčka";

"Kiahne";

"Enterobióza".

VI. Školenie

Formy pokročilého vzdelávania používané v predškolských vzdelávacích inštitúciách:

1. Absolvovanie cyklov špecializácie, zdokonaľovanie, odborná rekvalifikácia: školenie na Vysokej škole lekárskej Ulnovského č. 2 v rámci tematického zdokonaľovacieho cyklu „Zdravie detí a dorastu“ v rozsahu 144 hodín (september 2010).

2. Účasť na prednáškach, seminároch a brífingoch na DGP č.

3. Štúdium regulačných dokumentov.

4. Používanie referenčnej a metodologickej literatúry; odborné časopisy.

(„Zdravotná starostlivosť a výživa v predškolských zariadeniach“, „Výchova zdravých detí“, „Fyzická a zdravotná práca v predškolských zariadeniach“, „Všetko o otužovaní.“)

Príloha 1

Akútna chorobnosť u detí

Dodatok 2

Exacerbácie chronických ochorení

a funkčné poruchy detí,

navštevuje MBDOU - materskú školu č. 22 „Orlyonok“

"ODBORNÉ ZDRUŽENIE LEKÁRSKYCH ŠPECIALISTOV"

VÝBOR "LEKÁRSKE PODNIKANIE"

MATICA PRE FORMÁTOVANIE A PÍSANIE SPRÁV PRE OSVEDČENIE O ODBORNEJ ČINNOSTI ODBORNÍKA

VÝBOR "LEKÁRSKE PODNIKANIE"

FEDERÁLNA ŠER

NÚDZOVÁ LEKÁRSKA POMOC

Všeobecné požiadavky.

Titulná strana certifikačnej správy záchranára.

Vpravo hore je vyhlásenie podpísané vedúcim lekárom osvedčené okrúhlou pečaťou zdravotníckeho zariadenia, v ktorom záchranár pôsobí.

V strede je nadpis: „Výkaz o odbornej činnosti na atestáciu zdravotníckeho záchranára (sestra) zdravotníckeho zariadenia (názov zariadenia), celé meno. (napíšte celé), za také a také roky (uveďte vykazované obdobie).

V spodnej časti hárku je názov lokality, rok ukončenia prác. (Príloha 1).

Druhá strana certifikačnej správy musí obsahovať obsah uvádzajúci čísla strán hlavných častí certifikačnej práce. Čísla strán sa zadávajú bez bodky na konci a číslo „1“ sa nikdy neumiestňuje na titulnú stranu, ale berie sa do úvahy, že nasledujúca strana má číslo „2“.

Všetok certifikačný materiál musí byť vytlačený pomocou písma Times New Roman č. 14, s rozstupom 1,5 na jednej strane bieleho jednotriedneho papiera A 4 so štandardnými okrajmi.

Hlavné časti certifikačnej správy pohotovostného zdravotného asistenta.

rok pokročilej odbornej prípravy a certifikácie. Dostupnosť kvalifikačnej kategórie. Všeobecné lekárske pracovné skúsenosti, pracovné skúsenosti v certifikovanej špecializácii. ( Aplikácia 1 ).


2. Stručné informácie o zdravotníckom zariadení (stručný popis štrukturálnej jednotky, hlavné úlohy a zásady fungovania, personálna štruktúra zdravotníckeho personálu v zdravotníckom zariadení, ukazovatele výkonnosti zdravotníckeho zariadenia za vykazované obdobie). ( Aplikácia 2 ).

3 . Hlavná časť certifikačnej správy. Stručný popis vášho pracoviska, vybavenia. Uveďte oficiálne a regulačné dokumenty, ktoré vedú špecialistu pri práci. Kvantitatívne a kvalitatívne ukazovatele činnosti špecialistu za vykazované obdobie. Prezentujte tieto ukazovatele vo forme tabuliek a diagramov. Všetky údaje sú uvedené za rok. Po každom digitálnom materiáli (tabuľka, graf, diagram) by malo nasledovať analytické vysvetlenie, ktoré odhaľuje podstatu dynamiky čísel (alebo jej nedostatok), čo preukáže schopnosť kritickej analýzy.

Uveďte schválenú účtovnú a výkazovú dokumentáciu. Osobná účasť na zavádzaní nových ošetrovateľských technológií do praxe. Je obzvlášť dôležité opísať účinok dosiahnutý v dôsledku zavedenia nových metód. ( Aplikácia 3 ).

4 . Sanitárna výchovná práca. ( Aplikácia 4 ).

5. Mentoring.

6. Nadstavbové vzdelávanie (účasť na mestských a krajských konferenciách, príprava a účasť na vnútronemocničných konferenciách, publikovanie článkov, príprava informačného materiálu, súpisné správy na mestských a regionálnych konferenciách). ( Dodatok 5).

7. Výsledky hodnotenia, výsledky absolvovania skúšok z odbornej spôsobilosti.

Príloha 1.

Titulná strana.

"SCHVÁLENÉ"

Vedúci lekár ____________________________________

(celý názov inštitúcie, organizácie)

_________________________________________

__________________ ____________________

200 ____ g.

SPRÁVA

o odborných činnostiach na certifikáciu

(celé celé meno odborníka)

__________________________________________________________

__________________________________________________________

(miesto výkonu práce)

____________________________________________________________________

na obdobie 20 -- - rokov.

Čita

20-ročný

Dodatok 2.

Približná vzorka.

Ambulancia (oddelenie, rozvodňa) je zdravotnícke zariadenie určené na poskytovanie neodkladnej a neodkladnej starostlivosti v prednemocničnom štádiu mobilnými tímami a má na to potrebné sily a prostriedky.

Štruktúra stanice záchrannej zdravotnej služby je nasledovná:

Štruktúra stanice záchrannej zdravotnej služby v meste Chita (pozri tabuľku 1):

stôl 1

Personálny potenciál stanice záchrannej zdravotnej služby.

V záchrannej zdravotnej službe sú zamestnaní: lekári......, záchranári......, sestry anestéziológovia.....(kvalifikačné kategórie zamestnancov môžete uviesť). Personálne obsadenie lekármi ....%, pomocný zdravotnícky personál ......%. ….% lekárov a …..% zdravotníkov má kvalifikačné kategórie.


Diagram 1.

Na základe schválených stavov bolo v priebehu roka ... denných zdravotných postov a .... denné miesto záchranára.

Ukazovatele výkonnosti zdravotníckych zariadení za vykazované obdobie (tabuľka 2).

Tabuľka 2

Medzi najdôležitejšie regulačné dokumenty SSMP patria:

Tabuľka 6.

názov

Stabilná angina pectoris

Akútny koronárny syndróm

Poruchy rytmu

Bronchiálna astma

Diabetes

Infekčné choroby

Črevné infekcie neznámej etiológie

Gastroenteritída, enterokolitída

Choroby nervového systému

Osteochondróza chrbtice

Epileptické záchvaty

Podľa lekárskych predpisov som vykonal nasledujúci počet manipulácií a procedúr (graf 3):

Diagram 3.

Používanie diagnostických a liečebných zariadení v…. rok (graf 4).

Diagram 4.

Pri používaní zdravotníckych pomôcok, pri podávaní liekov, pri vykonávaní manipulácií a výkonov neboli pozorované žiadne komplikácie, nakoľko dodržiavala pravidlá asepsy a antisepsy, dodržiavala príkazy, pokyny a usmernenia o hygienickom a protiepidemickom režime v zdravotníckych zariadeniach.

Pri plnení svojich funkčných povinností sa riadim nasledujúcimi príkazmi:

· Objednávka č. 000 zo dňa 26.3.1999. "O zlepšení organizácie pohotovostnej zdravotnej starostlivosti pre obyvateľstvo Ruskej federácie."

· Objednávka č.000 zo dňa 12.02.2007. "O postupe pri predpisovaní a predpisovaní liekov, liečiv a špecializovaných produktov liečebnej výživy."

· Nariadenie Ministerstva zdravotníctva Ruskej federácie č. 000 z 1. januára 2001 „O opatreniach na zlepšenie evidencie, skladovania, predpisovania a užívania omamných látok“.

· Príkaz č. 000 Ministerstva zdravotníctva Ruskej federácie zo dňa 01.01.2001 „O zavedení zmien a doplnkov k príkazu Ministerstva zdravotníctva Ruskej federácie zo dňa 12.11.97 č. 000“.

· PKKN zo dňa 17.04.2002 Ministerstvo zdravotníctva Ruskej federácie „Potentné lieky“ zoznam č.

· Objednávka č.000 zo dňa 30.8.1991. Moskovské ministerstvo zdravotníctva Ruskej federácie: „O normách spotreby etylalkoholu pre zdravotnícke zariadenia“.

· Objednávka č.000 zo dňa 12.7.1989. "O opatreniach na zníženie výskytu vírusovej hepatitídy v krajine."

· Sanitárne pravidlá a predpisy 2.1.3.1375.03.M: Federálne centrum pre štátny sanitárny a epidemiologický dohľad Ministerstva zdravotníctva Ruska 2003: „Súlad s pravidlami pre zber, skladovanie a likvidáciu odpadu v zdravotníckych zariadeniach.“

· Spoluúčasť na realizácii komplexných protiepidemických a hygienicko-hygienických opatrení v prípade nepriaznivej epidemiologickej situácie v oblasti služieb.

· Účasť na poskytovaní zdravotnej starostlivosti v núdzových situáciách.

· Zostavovanie aktuálnych (mesačných) a dlhodobých (ročných) plánov práce, poskytovanie operatívnych a plánovaných správ o svojej činnosti predpísaným spôsobom. Vedenie schválenej zdravotnej a účtovnej dokumentácie.

· Vykonávanie sanitárnej výchovnej práce medzi obyvateľstvom vrátane využívania médií.

Zdravotník FAP sa vo svojej činnosti riadi platnou legislatívou a inými predpismi Ruskej federácie, príkazmi, pokynmi a usmerneniami Ministerstva zdravotníctva a sociálneho rozvoja Ruskej federácie a Zdravotného výboru Transbajkalského územia, pokynmi a príkazy prednostu mestského zdravotníckeho ústavu, ktorému je FAP podriadený „Poriadky o stanici feldsher-pôrodných asistentiek“, táto náplň práce.

Charakteristika FAP.

Rok uvedenia do prevádzky

Štandardná/prispôsobená budova

Celková plocha (m²)

Zoznam funkčných priestorov (kancelárie, technické miestnosti atď.)

Vzdialenosť od centrálnej okresnej nemocnice (km)

Dostupnosť škôl, škôlok (počet, ktoré)

Počet yardov

Výmenný lístok pôrodnice, pôrodnice nemocnice, informácie o tehotnej z predpôrodnej poradne

Zápisník na zaznamenávanie práce doma pre navštevujúcu sestru (pôrodnú asistentku)

Núdzový denník

Denník pre fluorografické vyšetrenie

Zoznam ženskej populácie od 18 rokov a známka na lekárskej prehliadke

Zoznam žien vo fertilnom veku s vysokým rizikom

Správa o práci FAP za rok

Záznam teploty chladničky

Denník prevádzky baktericídnych lámp

Kniha jázd prevádzky vzduchových a parných sterilizátorov

Vestník účtovníctva a spotreby etylalkoholu

Časopis práce o hygienickej výchove a výchove obyvateľstva, propagácii zdravého životného štýlu

Moje kvantitatívne a kvalitatívne ukazovatele výkonnosti za vykazované obdobie.

Nozologická forma

Množstvo

žiadosti

Hospitalizovaný na základe počtu návštev

Choroby kardiovaskulárneho systému

a) Hypertenzia

b) Hypertenzná kríza

c) Angina pectoris

b) Akútny infarkt myokardu

c) Pľúcny edém

g) Arytmie

h) ONMK

i) NDC

Choroby orgánov ORL

Krvácanie z nosa

Ochorenia dýchacích ciest

a) ARVI

b) Zápal pľúc

c) Bronchitída

d) Laryngotracheitída

e) Bronchiálna astma

Choroby trávenia

a) Akútna gastritída

b) Peptický vred

c) Hepatálna kolika

d) Akútna cholecystitída

e) Akútna pankreatitída

e) Uškrtená hernia

Choroby genitourinárneho systému

a) Akútna adnexitída

b) Apoplexia vaječníkov

c) Krvácanie z maternice

d) Cystitída

e) Akútna retencia moču

Onkologické ochorenia

Infekčné choroby

Črevné infekcie

a) TBI

b) Zlomeniny a dislokácie

c) Popáleniny

d) Rany a modriny

Otrava

Neuritída, neuralgia, dorzopatia

V štruktúre chorôb obyvateľstva kraja sú na prvých miestach choroby obehového ústrojenstva, pohybového ústrojenstva a choroby dýchacích ciest. Región má nízku chorobnosť novorodencov a prevalenciu chorôb tráviaceho systému......

Očkovanie detí sa uskutočnilo podľa národného kalendára v roku 2009:


Pre dospelých:

Sanitárna výchovná práca.

Vediem tematické konzultácie o zdraví školákov, o otázkach reprodukčného zdravia, prevencii potratov, prevencii kardiovaskulárnych chorôb…….

Svoju prácu vykonávam v súlade so zásadami a normami lekárskej etiky a deontológie... Pri komunikácii je dôležité najmä prejaviť citlivosť k samotnému pacientovi a jemu blízkym ľuďom. V týchto prípadoch by mali naučené pravidlá deontológie pôsobiť reflexne; Za každých podmienok je tiež potrebné pamätať na základné prikázanie medicíny: „neškodiť“. Nesmieme zabudnúť na ľudovú múdrosť: „Slovo lieči, slovo zabíja“. Získať pacienta, nájsť s ním kontakt, pomôcť mu povzbudiť jeho ducha je veľká práca a skutočné umenie. A samozrejme odo mňa ako záchranára sa v tomto smere vyžadujú nielen vysoké odborné údaje, ale aj citlivosť a všímavosť.

Systematicky zdokonaľujem úroveň odbornej prípravy: aktívne sa zúčastňujem regionálnych seminárov, stretnutí pre záchranárov, pravidelne cestujem na pokročilejšie stanice prvej pomoci, aby som si vymieňal pracovné skúsenosti a oboznamoval sa s príslušnou medicínskou literatúrou.

Svoju odbornú kvalifikáciu si zvyšujem prostredníctvom zlepšovacích cyklov v inštitúciách (oddelenia postgraduálneho vzdelávania) najmenej raz za päť rokov v súlade so stanoveným postupom.

Ročne podľa objednávky č. 000 zo dňa 01.01.2001 "O zlepšení skúmania činností a kvality ošetrovateľskej starostlivosti na území Trans-Bajkal" sa vykonáva skúška odbornej spôsobilosti. Na základe výsledkov v rebríčku hodnotím…. miesto v súťaži jednotlivcov. Skúšku odbornej spôsobilosti som absolvoval v roku 2009 v týchto úsekoch:

¾ pripravenosť poskytnúť núdzovú pomoc………;

¾ dodržiavanie farmaceutických predpisov - ……..;

¾ vykonávanie udalostí a udržiavanie bezpečnosti infekcie - ……;

¾ zlepšenie manipulačných techník v rámci štandardov TPMU;

¾ Dodržiavanie etických noriem - …….

Páčil sa vám článok? Zdieľaj to